Eddy Mitchell - Te Voici - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Eddy Mitchell - Te Voici




Hmm, elle est finie ma peine, te voici
Хм, с ней покончено, вот ты где.
Ouais, elle est finie ma peine, te voici
Да, с ней покончено, вот ты где.
Hmm, je ne regarderai plus l'heure, c'est promis
Хм, я больше не буду смотреть на время, обещаю
Ah, recommencer à s'aimer
Ах, снова начать любить друг друга
Mes peurs, je les oublierai
Мои страхи, я их забуду
Elle est finie ma peine, te voici
Это конечно мое наказание, вот
Tous les pleurs du passé se meurent, te voici
Все слезы прошлого умирают, вот ты где.
Rien ne sera si tendre que notre amour
Ничто не будет таким нежным, как наша любовь
Il nous soutiendra les mauvais jours
Он поддержит нас в плохие дни
Elle est finie ma peine, te voici
Это конечно мое наказание, вот
Ouais, chaque nuit sera la meilleure, te voici
Да, каждая ночь будет лучшей, вот ты где.
Han, ne me dis rien, laisse-moi t'embrasser
Хан, не говори мне ничего, позволь мне поцеловать тебя.
Car ma vie c'est de t'aimer
Потому что моя жизнь состоит в том, чтобы любить тебя
Elle est finie ma peine, te voici
Это конечно мое наказание, вот
Yeah, chaque nuit sera la meilleure, te voici
Да, каждая ночь будет лучшей, вот ты где.
Han han han.
Хань Хань Хань.
Mmh mmh hou.
Ммммм Хоу.
Finie ma peine
Кончилась моя беда
Finie ma peine
Кончилась моя беда
Finie ma peine
Кончилась моя беда
Finie ma peine
Кончилась моя беда
Chaque nuit sera la meilleure, te voici
Каждая ночь будет лучшей, вот ты где.





Writer(s): De Metruis Claude


Attention! Feel free to leave feedback.