Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tout Est Dit
Alles Ist Gesagt
Moi
qui
n'ai
pas
su
te
garder
Ich,
der
ich
dich
nicht
halten
konnte
Oui
moi
qui
n'ai
pas
su
te
donner
Ja,
ich,
der
ich
dir
nicht
geben
konnte
Ce
grand
amour
Diese
große
Liebe
Dont
tu
rêves
jour
après
jour
Von
der
du
Tag
für
Tag
träumst
J'étouffe
un
peu
ta
liberté
Ich
ersticke
ein
wenig
deine
Freiheit
Qui
n'attend
que
toi
pour
s'envoler
Die
nur
auf
dich
wartet,
um
davonzufliegen
Très
loin
de
moi
Weit
weg
von
mir
Puisque
tu
m'oublies
déjà
Denn
du
vergisst
mich
schon
Tout
est
dit
Alles
ist
gesagt
Et
tout
est
fait,
rien
n'est
secret
Und
alles
ist
getan,
nichts
bleibt
geheim
Et
si
je
t'aime
Und
wenn
ich
dich
liebe
Un
autre
te
l'a
dit
Hat
es
ein
anderer
dir
Avant
moi
Schon
vor
mir
gesagt
Tout
est
dit
Alles
ist
gesagt
Et
tout
est
fait,
rien
n'est
secret
Und
alles
ist
getan,
nichts
bleibt
geheim
Et
si
je
t'aime
Und
wenn
ich
dich
liebe
Puisque
tu
as
su
me
mentir
Da
du
es
verstanden
hast,
mich
anzulügen
Me
donnant
l'illusion
de
choisir
Mir
die
Illusion
der
Wahl
gegeben
Pour
toi
et
moi
Für
dich
und
mich
Nos
projets
s'arrêtent
là
Unsere
Pläne
enden
hier
Car
notre
vie
de
tous
les
jours
Denn
unser
Alltag
A
détruit
peu
à
peu
notre
amour
Hat
nach
und
nach
unsere
Liebe
zerstört
Et
tu
t'en
vas
Und
du
gehst
Sans
regarder
derrière
toi
Ohne
zurückzuschauen
Tout
est
dit
Alles
ist
gesagt
Et
tout
est
fait,
rien
n'est
secret
Und
alles
ist
getan,
nichts
bleibt
geheim
Et
si
je
t'aime
Und
wenn
ich
dich
liebe
Un
autre
te
l'a
dit
Hat
es
ein
anderer
dir
Avant
moi
Schon
vor
mir
gesagt
Tout
est
dit
Alles
ist
gesagt
Et
tout
est
fait,
rien
n'est
secret
Und
alles
ist
getan,
nichts
bleibt
geheim
Et
si
je
t'aime
Und
wenn
ich
dich
liebe
Un
autre
te
l'a
dit
Hat
es
ein
anderer
dir
Avant
moi
Schon
vor
mir
gesagt
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Claude Moine
Album
Zig-Zag
date of release
08-03-1999
Attention! Feel free to leave feedback.