Eddy Mtchell - La dernière séance - translation of the lyrics into German

La dernière séance - Eddy Mtchelltranslation in German




La dernière séance
Die letzte Vorstellung
La lumièr' revient déjà
Das Licht geht schon wieder an
Et le film est terminé
Und der Film ist vorbei
Je réveille mon voisin
Ich wecke meinen Nachbarn
Il dort comme un nouveau-né
Er schläft wie ein Baby
Je relèv' mon strapontin
Ich klappe meinen Klappsitz hoch
J'ai une envie de bailler
Ich muss gähnen
C'était la dernièr' séquence
Es war die letzte Sequenz
C'était la dernièr' séance
Es war die letzte Vorstellung
Et le rideau sur l'écran est tombé
Und der Vorhang auf der Leinwand ist gefallen
La photo sur le mot fin
Das Foto über dem Wort Ende
Peut fair' sourire ou pleurer
Kann zum Lächeln oder Weinen bringen
Mais je connais le destin
Aber ich kenne das Schicksal
D'un cinéma de quartier
Eines Stadtteilkinos
Il finira en garage
Es wird zu einer Garage
En building supermarché
Einem Supermarkt-Gebäude
Il n'a plus aucune chance
Es hat keine Chance mehr
C'était la dernièr' séance
Es war die letzte Vorstellung
Et le rideau sur l'écran est tombé
Und der Vorhang auf der Leinwand ist gefallen
Bye bye les héros que j'aimais
Bye bye, die Helden, die ich liebte
L'entracte est terminé
Die Pause ist vorbei
Bye bye rendez-vous à jamais
Bye bye, auf Nimmerwiedersehen
Mes chocolats glacés, glacés.
Meine Eisschokolade, eiskalt.
J'allais rue des Solitaires
Ich ging zur Rue des Solitaires
À l'école de mon quartier
Zur Schule meines Viertels
À 5 heures j'étais sorti
Um 5 Uhr war ich draußen
Mon père venait me chercher
Mein Vater holte mich ab
On voyait Gary Cooper
Wir sahen Gary Cooper
Qui défendait l'opprimé
Der die Unterdrückten verteidigte
C'était vraiment bien l'enfance
Die Kindheit war wirklich schön
Mais c'est la dernière séquence
Aber das ist die letzte Sequenz
Et le rideau sur l'écran est tombé
Und der Vorhang auf der Leinwand ist gefallen
Bye bye les filles qui tremblaient
Bye bye, die Mädchen, die zitterten
Pour les jeunes premiers
Für die jungen Liebhaber
Bye bye rendez-vous à jamais
Bye bye, auf Nimmerwiedersehen
Mes chocolats glacés, glacés.
Meine Eisschokolade, eiskalt.
La lumière s'éteint déjà
Das Licht geht schon aus
La salle est vide à pleurer
Der Saal ist zum Weinen leer
Mon voisin détend ses bras
Mein Nachbar streckt seine Arme
Il s'en va boire un café
Er geht einen Kaffee trinken
Un vieux pleure dans un coin
Ein alter Mann weint in einer Ecke
Son cinéma est fermé
Sein Kino ist geschlossen
C'était la dernièr' séquence
Es war die letzte Sequenz
C'était la dernièr' séance
Es war die letzte Vorstellung
Et le rideau sur l'écran est tombé.
Und der Vorhang auf der Leinwand ist gefallen.





Writer(s): Claude Moine, Pierre Papadiamondis

Eddy Mtchell - La fête de la chanson française
Album
La fête de la chanson française
date of release
24-01-2011

1 Confidences pour confidences
2 Toi, femme publique
3 Ouragan
4 cœur de loup
5 Pour le plaisir
6 Les demons de minuit
7 L'envie d'aimer
8 Les mots bleus
9 Je veux
10 Le téléphone pleure
11 Comme d'habitude
12 Le Manège
13 Ma Philosophie
14 Être une femme
15 Je Danse
16 La Foule
17 Qu'est-ce qu'on attend pour être heureux
18 Que sera sera
19 L'été indien
20 Mexico
21 Douce France
22 J'aime plus Paris
23 Les vacances au bord de la mer
24 D'aventures en aventures
25 Quand on a que l'amour
26 La ballade des gens heureux
27 Je veux chanter pour ceux
28 J'te l'dis quand même
29 Zen
30 Les Amoureux Des Bancs Publics
31 L'Aziza
32 Voyage Voyage
33 Je Ne Sais Pas
34 En rouge et noir
35 Mamy Blue
36 Une autre histoire
37 Les jardins du ciel
38 Comme au cinéma
39 Nuit De Folie
40 Jardin d'hiver
41 J'entend siffler le train
42 Mon mec à moi
43 V.I.P.
44 Dis-moi
45 Le Ciel Le Soleil Et La Mer
46 Parle-Moi
47 Dans ma rue
48 Dyslexique
49 Peut-Etre Que Peut-Etre
50 La vie ne m'apprend rien
51 Comme Des Enfants
52 Cigarettes, whisky et petites pépés
53 C'est quand le bonheur ?
54 Chacun fait (C'qui lui plait)
55 Je m'voyais déjà
56 Mes Mains Sur Tes Hanches
57 Ecris l'histoire
58 Macumba
59 Si la vie est un cadeau
60 Il y a trop de gens qui t'aiment
61 Être une femme (2010)
62 So Far Away from L.A.
63 Partenaire particulier
64 Quand Je Vois Tes Yeux
65 Il Est Libre Max
66 Destinée
67 Le premier pas
68 Louise
69 Eve lève-toi
70 Banana split
71 Le coup de folie
72 Vacances, j'oublie tout
73 J'ai encore rêvé d'elle
74 Africa
75 On se retrouvera
76 Elle a les yeux revolver
77 Parlez-moi d'amour
78 Osez Joséphine
79 La dernière séance
80 Danse
81 Laisse-moi t'aimer
82 Go Go Go
83 J'en rêve encore
84 En attendant
85 Rupture Song
86 Non non non (Ecouter Barbara)
87 Entre nous


Attention! Feel free to leave feedback.