Johnny gave Susan a wedding band Now she wears it on her left hand I'm doing the best I can To forget she used to call me her right hand man Susan always knew I'm not marrying kind But she said she would love me for all time Said a wedding band just sparkles and shines Be my right hand man and that'll be fine
Johnny gab Susan einen Ehering, jetzt trägt sie ihn an ihrer linken Hand. Ich tue mein Bestes, um zu vergessen, dass sie mich immer ihren rechten Hand Mann nannte. Susan wusste immer, dass ich nicht der Typ zum Heiraten bin, aber sie sagte, sie würde mich für immer lieben. Sagte, ein Ehering funkelt und glänzt nur, sei mein rechter Hand Mann, und das ist in Ordnung.
A right hand man can be your lover Carry the load when the wind blows cold
Ein rechter Hand Mann kann dein Liebhaber sein, die Last tragen, wenn der Wind kalt weht.
He can be replaced by another
Er kann durch einen anderen ersetzt werden,
Who's carrying the gold
der das Gold trägt.
Susan made me think our love was real There are times I believe her still But Johnny walked in right out of left field Put a right hand man in a left hand deal
Susan ließ mich glauben, unsere Liebe sei echt. Es gibt Zeiten, da glaube ich ihr immer noch. Aber Johnny kam aus dem Nichts, brachte einen rechten Hand Mann in eine linke Hand Situation.
They say don't let your right hand know what your left hand's doin' Susan kept me in the dark for a long, long time I had no idea that love's foundation was turning into ruin Cause being a right hand man was a dream of mine
Man sagt, lass deine rechte Hand nicht wissen, was deine linke Hand tut. Susan hat mich lange, lange Zeit im Dunkeln gelassen. Ich hatte keine Ahnung, dass das Fundament der Liebe zu Ruinen zerfiel, denn ein rechter Hand Mann zu sein, war ein Traum von mir.