Lyrics and translation Eddy Y Henry feat. Nicky Jam - Vivir Sin Ti (feat. Nicky Jam)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vivir Sin Ti (feat. Nicky Jam)
Living Without You (feat. Nicky Jam)
Lo
que
tu
y
yo
un
día
empezamos
What
you
and
I
started
one
day
Se
murió
ese
amor
That
love
has
died
Que
mi
corazón
tenia
guardado
That
my
heart
kept
stored
away
Se
lo
que
tu
sientes
ma
I
know
how
you
feel,
ma
Pero
estoy
cansado
de
tu
falsedad
But
I'm
tired
of
your
fakeness
Todos
tus
engaños,
ya
no
aguanto
más
All
your
tricks,
I
can't
take
it
anymore
Así
que
aléjate
de
mi,
yo
no
confió
en
mi
So
get
away
from
me,
I
don't
trust
you
Yo
no
confió
en
ti
I
don't
trust
you
Yo
ya
aprendí
de
todos
mis
errores
I've
learned
from
all
my
mistakes
Yo
no
confió
en
ti
I
don't
trust
you
Por
eso
contigo
yo
no
quiero
amores
That's
why
I
don't
want
love
with
you
Ya
se
vivir
sin
ti
Now
I
know
how
to
live
without
you
Ya
se
vivir
sin
ti
Now
I
know
how
to
live
without
you
Yeah
eh
ahh
yeah!
Yeah
eh
ahh
yeah!
Oye
mami
hoy
comenzamos
una
nueva
etapa
Hey
mami,
today
we're
starting
a
new
chapter
Voy
alejarme
más
de
lo
que
siempre
me
atrapa
Gonna
distance
myself
from
what
always
traps
me
Tu
dices
que
sin
ti
mi
vida
ya
no
vale
nada
You
say
that
without
me,
my
life
is
worthless
Pero
si
no
me
tienes,
tu
corazón
te
falla
But
if
you
don't
have
me,
your
heart
will
fail
Tu
lo
sabes,
yo
soy
el
que
te
lleva
las
estrellas
You
know
it,
I'm
the
one
who
brings
you
the
stars
Yo
se
que
en
tu
corazón
yo
deje
mi
huella
I
know
I
left
my
mark
on
your
heart
Ahora
tu
me
dices
que
yo
soy
un
HP
Now
you're
telling
me
I'm
an
asshole
Por
que
estoy
en
la
disco
peliculiando
en
HD
Because
I'm
at
the
club,
living
it
up
in
HD
Aléjate
de
mi,
mami
tu
sabes
como
es
Get
away
from
me,
mami,
you
know
how
it
is
Dile
a
la
mesera
que
traiga
la
caja
de
Moet
Tell
the
waitress
to
bring
us
a
bottle
of
Moet
Esta
noche
voy
a
celebrar
una
vida
sin
ti
Tonight
I'm
gonna
celebrate
a
life
without
you
Aléjate
de
mi
Get
away
from
me
Yo
no
confió
en
ti
I
don't
trust
you
Yo
ya
aprendí
de
todos
mis
errores
I've
learned
from
all
my
mistakes
Yo
no
confio
en
ti
I
don't
trust
you
Por
eso
contigo
yo
no
quiero
amores
That's
why
I
don't
want
love
with
you
Ya
se
vivir
sin
ti
Now
I
know
how
to
live
without
you
Ya
se
vivir
sin
ti
Now
I
know
how
to
live
without
you
Yeah
eh
ahh
yeah!
Yeah
eh
ahh
yeah!
No
confió
en
ti,
mami
estoy
molesto
con
tu
maldad
I
don't
trust
you,
mami,
I'm
upset
with
your
wickedness
Donde
esta
la
verdad,
no
lloro
por
faldas
Where
is
the
truth,
I
don't
cry
over
skirts
Por
que
me
mentiste,
sola
te
jodiste
y
te
fuiste
Why
did
you
lie
to
me,
you
screwed
yourself
and
left
Yo
me
acuerdo
cuando
tu
eras
una
mujer
I
remember
when
you
were
a
woman
Que
hablaba
con
la
pura
verdad
Who
spoke
with
the
pure
truth
Ya
no
se
que
pasa,
ya
noconfio
en
ti
I
don't
know
what
happened,
I
don't
trust
you
anymore
Ohhh
ohh
Ya
yo
no
confió
en
ti
Oh
oh
Oh
I
don't
trust
you
anymore
Ehhh
ehh
Ya
yo
no
confió
en
ti
Eh
eh
Eh
I
don't
trust
you
anymore
Uhhh
uhh
Ya
yo
no
confió
en
ti
Uh
uh
Uh
I
don't
trust
you
anymore
Lo
que
tu
y
yo
un
día
empezamos
What
you
and
I
started
one
day
Se
murió
ese
amor
That
love
has
died
Que
mi
corazón
tenia
guardado
That
my
heart
kept
stored
away
Se
lo
que
tu
sientes
ma
I
know
how
you
feel,
ma
Pero
estoy
cansado
de
tu
falsedad
But
I'm
tired
of
your
fakeness
Todos
tus
engaños
ya
no
aguanto
más
All
your
tricks,
I
can't
take
it
anymore
Así
que
aléjate
de
mi,
yo
no
confió
en
ti
So
get
away
from
me,
I
don't
trust
you
Yo
no
confió
en
ti
I
don't
trust
you
Yo
ya
aprendí
de
todos
mis
errores
I've
learned
from
all
my
mistakes
Yo
no
confió
en
ti
I
don't
trust
you
Por
eso
contigo
yo
no
quiero
amores
That's
why
I
don't
want
love
with
you
Ya
se
vivir
sin
ti
Now
I
know
how
to
live
without
you
Ya
se
vivir
sin
ti
Now
I
know
how
to
live
without
you
Yeah
eh
ahh
yeah!
Yeah
eh
ahh
yeah!
Nicky
Jam,
Nicky
Jam!
Nicky
Jam,
Nicky
Jam!
Eddy
y
Henry
Eddy
y
Henry
Mordan
Music
and
Pinky
Mordan
Music
and
Pinky
Ya
tu
sabes
como
va
You
know
how
it
goes
Nicky
Nicky
Nicky
Jam
Nicky
Nicky
Nicky
Jam
Eddy
y
Henry
Eddy
y
Henry
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Javid Alvarez, Eliot Feliciano, Nelson Diaz
Attention! Feel free to leave feedback.