Eddy de Pretto - Grave - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Eddy de Pretto - Grave




Grave
Серьезно
Serre les dents putain, montre que t'es pas un pantin
Стисни зубы, черт возьми, покажи, что ты не марионетка
Tu peux faire ce que tu veux, vas-y explose et fous le feu
Ты можешь делать, что хочешь, давай, взрывай и поджигай
Serre les poings gamin, sans te cacher pour un rien
Стисни кулаки, малыш, не прячься из-за пустяков
Tu peux faire simple au lieu de te figer sur ce bleu,
Ты можешь все упростить, вместо того, чтобы зацикливаться на этой грусти, эй
Serre les dents putain, montre que t'es pas un pantin
Стисни зубы, черт возьми, покажи, что ты не марионетка
Tu peux faire ce que tu veux, vas-y explose et fous le feu
Ты можешь делать, что хочешь, давай, взрывай и поджигай
Serre les poings gamin, sans te cacher pour un rien
Стисни кулаки, малыш, не прячься из-за пустяков
Tu peux faire simple au lieu de te figer sur ce bleu
Ты можешь все упростить, вместо того, чтобы зацикливаться на этой грусти
Si tu veux
Если хочешь
Ce n'est pas grave si tu ne te réveilles pas tout seul
Это не страшно, если ты просыпаешься не один
Si à côté de toi c'est un gars et que t'as la larme à l'œil
Если рядом с тобой парень, а у тебя слезы на глазах
Ce n'est pas grave si tu te pensais beaucoup trop jeune
Это не страшно, если ты думал, что ты слишком молод
Pour que ce sodome te la mette gentiment et sans battle
Чтобы этот Содом вошел в тебя нежно и без боя
Ce n'est pas grave si quand tu dors tu rêves trop qu'au lit
Это не страшно, если, когда ты спишь, ты слишком много мечтаешь о том, что в постели
Qu'il te touche, qu'il t'adore tout pareil que ta p'tite copine
Он тебя трогает, он тебя обожает, так же, как твоя девушка
Ce n'est pas grave si, encore ce matin au réveil
Это не страшно, если сегодня утром, проснувшись,
Tu te lèves d'une gaule mais il manque le E de Gaëlle
Ты встал с эрекцией, но не хватает буквы "Г" в имени Гали
Ce n'est pas grave si tu t'es surpris à regarder papa
Это не страшно, если ты поймал себя на том, что смотришь на папу
Ce n'est pas grave si tu t'entêtes à dire que c'était juste comme ça
Это не страшно, если ты упорствуешь, говоря, что это было просто так
Ce n'est pas grave si tu bug quand tes potos se montrent sans bas
Это не страшно, если ты зависаешь, когда твои друзья показываются без штанов
Ce n'est pas grave si t'as chaud
Это не страшно, если тебе жарко
Et si ça le devient à chaque fois
И если это происходит каждый раз
Sans le vivre, ben ça c'est grave
Не проживать это вот это страшно
Et ça c'est pire que rester à mentir dans le sort qu'on se nie tout bas
И это хуже, чем продолжать лгать в судьбе, которую мы тихо отрицаем
Ce n'est pas grave si avant tu disais que c'était sordide
Это не страшно, если раньше ты говорил, что это мерзко
Que c'était que dans les télé-réalités que c'était possible
Что это возможно только в реалити-шоу
Ce n'est pas grave si, maintenant c'est devenu ton réel
Это не страшно, если теперь это стало твоей реальностью
Qui te revient à la gueule, alors que t'approches la quarantaine
Которая бьет тебя по лицу, когда ты приближаешься к сорока
Ce n'est pas grave si t'as glissé sur le porno d'à côté
Это не страшно, если ты наткнулся на порно по соседству
Ce n'est pas grave si tu te dis que c'était sans faire exprès
Это не страшно, если ты говоришь себе, что это было случайно
Ce n'est pas grave si une bite apparaît sur tous les onglets
Это не страшно, если член появляется на всех вкладках
Ce n'est vraiment pas grave
Это действительно не страшно
Et même si tu commences à bander
Даже если ты начинаешь возбуждаться
Serre les dents putain, montre que t'es pas un pantin
Стисни зубы, черт возьми, покажи, что ты не марионетка
Tu peux faire ce que tu veux, vas-y explose et fous le feu
Ты можешь делать, что хочешь, давай, взрывай и поджигай
Serre les poings gamin, sans te cacher pour un rien
Стисни кулаки, малыш, не прячься из-за пустяков
Tu peux faire simple au lieu de te figer sur ce bleu
Ты можешь все упростить, вместо того, чтобы зацикливаться на этой грусти
Si tu veux
Если хочешь
Ce n'est pas grave si tu aimes mater ton voisin
Это не страшно, если ты любишь глазеть на своего соседа
Plus que des mains dans le dos
Больше, чем руки за спиной
Une main dans le sac et mine de rien
Рука в кармане и невинный вид
Ce n'est pas grave si tu l'appelles mon p'tit lapin
Это не страшно, если ты называешь его "мой зайчик"
Et tu effleures son p'tit machin qui corrèle bien avec le tien
И ты касаешься его маленькой штучки, которая хорошо сочетается с твоей
Ce n'est pas grave si tu sens des envies passagères
Это не страшно, если ты чувствуешь мимолетные желания
Qui te restent dans la tête
Которые остаются в твоей голове
Plus fort que ce que t'as serré hier
Сильнее, чем то, что ты обнимал вчера
Ce n'est pas grave si, tu stresses quant à la manière
Это не страшно, если ты переживаешь о том, как
Dont tu vas dire à ta mif
Ты расскажешь своей семье,
Tu t'intéresses à des derrières
Что тебя интересуют мужские задницы
Ce n'est pas grave si tu penses à sauter ton meilleur ami
Это не страшно, если ты думаешь о том, чтобы переспать со своим лучшим другом
Ce n'est pas grave si tu t'avoues que Sabrina n'est plus jolie
Это не страшно, если ты признаешься себе, что Сабрина больше не красивая
Ce n'est pas grave si tu regrettes les deux doigts que tu t'es mis
Это не страшно, если ты жалеешь о двух пальцах, которые ты себе засунул
Ce n'est vraiment pas très grave si tu restes focus sur Jimmy
Это действительно не очень страшно, если ты продолжаешь думать о Джимми
Sans le vivre, ben ça c'est grave
Не проживать это вот это страшно
Et ça c'est pire que rester à mentir dans le sort qu'on se nie tout bas
И это хуже, чем продолжать лгать в судьбе, которую мы тихо отрицаем
Ce n'est pas grave si tu rougis fort dans les vestiaires
Это не страшно, если ты сильно краснеешь в раздевалке
Car tu te sens devenir tout dur devant le leur qui est à l'air
Потому что ты чувствуешь, как становишься твердым, глядя на то, что у них на виду
Ce n'est pas grave si tu préfères la jouer solitaire
Это не страшно, если ты предпочитаешь играть в одиночку
Pour toucher dans la cabine une fois pour te la faire taire
Чтобы подрочить в кабинке один раз, чтобы успокоиться
Ce n'est pas grave si ta toute première fois était trop sombre
Это не страшно, если твой первый раз был слишком мрачным
Ce n'est pas grave si ta seconde fois met à jour ta part d'ombre
Это не страшно, если твой второй раз раскрывает твою темную сторону
Ce n'est pas grave si ton énième fois n'est toujours pas féconde
Это не страшно, если твой n-ый раз все еще не плодотворен
Ce n'est vraiment pas grave même si on t'insulte sur ta tombe
Это действительно не страшно, даже если тебя оскорбляют на твоей могиле
Serre les dents putain, montre que t'es pas un pantin
Стисни зубы, черт возьми, покажи, что ты не марионетка
Tu peux faire ce que tu veux, vas-y explose et fous le feu
Ты можешь делать, что хочешь, давай, взрывай и поджигай
Serre les poings gamin, sans te cacher pour un rien
Стисни кулаки, малыш, не прячься из-за пустяков
Tu peux faire simple au lieu de te figer sur ce bleu
Ты можешь все упростить, вместо того, чтобы зацикливаться на этой грусти
Serre les dents putain, montre que t'es pas un pantin
Стисни зубы, черт возьми, покажи, что ты не марионетка
Tu peux faire ce que tu veux, vas-y explose et fous le feu
Ты можешь делать, что хочешь, давай, взрывай и поджигай
Serre les poings gamin, sans te cacher pour un rien
Стисни кулаки, малыш, не прячься из-за пустяков
Tu peux faire simple au lieu de te figer sur ce bleu
Ты можешь все упростить, вместо того, чтобы зацикливаться на этой грусти
Si tu veux
Если хочешь
Sans le vivre, ben ça c'est grave
Не проживать это вот это страшно
Et ça c'est pire que rester à mentir dans le sort qu'on se nie tout bas
И это хуже, чем продолжать лгать в судьбе, которую мы тихо отрицаем
Et sans le vivre, ben ça c'est grave
И не проживать это вот это страшно
Et ça c'est pire que rester à mentir dans le sort qu'on se nie tout bas,
И это хуже, чем продолжать лгать в судьбе, которую мы тихо отрицаем, эй
Sans le vivre, ben ça c'est grave
Не проживать это вот это страшно





Writer(s): Brian Gregory Heard, Martin Barachin, Eddy De Pretto, Jephte Steed Baloki


Attention! Feel free to leave feedback.