Lyrics and translation Eddy de Pretto - Kid
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tu
seras
viril
mon
kid,
je
n'veux
voir
aucune
larme
glisser
Ты
будешь
мужественным,
мой
малыш,
я
не
хочу,
чтобы
слезы
скользили
Sur
cette
gueule
héroïque
et
ce
corps
tout
sculpté
На
этой
героической
пасти
и
этом
теле
все
вырезано
Pour
atteindre
des
sommets
fantastiques
que
seule
une
rêverie
pourrait
surpasser
Чтобы
достичь
фантастических
высот,
которые
только
мечтательность
может
превзойти
Tu
seras
viril
mon
kid,
je
n'veux
voir
aucune
once
féminine
Ты
будешь
мужественным,
мой
малыш,
я
не
хочу
видеть
ни
одной
женской
унции
Ni
des
airs,
ni
des
gestes
qui
veulent
dire
Ни
мелодий,
ни
жестов,
означающих
Et
Dieu
sait,
si
ce
sont
tout
de
même
les
pires
à
venir
И
Бог
знает,
если
это
все-таки
худшие
из
грядущих
Te
castrer
pour
quelques
vocalises
Кастрировать
тебя
за
несколько
вокализов
Tu
seras
viril
mon
kid,
loin
de
toi
ces
finesses
tactiques
Ты
будешь
мужественным,
мой
малыш,
вдали
от
тебя
эти
тактические
тонкости
De
ces
femmes
origines
qui
féminisent,
groguisent
Из
тех
женщин,
которые
феминизируют,
рычат
Sous
prétexte
d'être
le
messie
fidèle
de
ce
fier
modèle
archaïque
Под
предлогом
быть
верным
мессией
этого
гордого
архаического
образца
Tu
seras
viril
mon
kid,
tu
tiendras
dans
tes
mains
l'héritage
iconique
d'Apollon
Ты
будешь
мужественным,
мой
малыш,
ты
будешь
держать
в
своих
руках
культовое
наследие
Аполлона
Et
comme
tous
les
garçons,
tu
courras
de
ballons
en
champion
И,
как
и
все
мальчишки,
ты
будешь
бегать
с
мячами
как
чемпион
Et
deviendras
mon
petit
héros
historique
И
стану
моим
маленьким
историческим
героем
Virilité
abusive
Оскорбительная
мужественность
Virilité
abusive
Оскорбительная
мужественность
Tu
seras
viril
mon
kid,
je
veux
voir
ton
teint
pâle
se
noircir
Ты
будешь
мужественным,
малыш,
я
хочу
видеть,
как
твой
бледный
цвет
лица
почернеет.
De
bagarres
et
forger
ton
mental
От
драк
и
ковки
твоего
разума
Pour
qu'aucune
de
ces
dames
te
dirigent
vers
de
contrées
roses
Чтобы
ни
одна
из
этих
дам
не
привела
тебя
в
розовые
края.
Néfastes
pour
de
glorieux
gaillards
- Не
знаю,
- сказал
он.
Tu
seras
viril
mon
kid,
tu
hisseras
ta
puissance
masculine
Ты
будешь
мужественным,
мой
малыш,
ты
поднимешь
свою
мужскую
силу
Pour
contrer
cette
essence
sensible
que
ta
mère
Чтобы
противостоять
той
чувствительной
сущности,
которую
твоя
мать
Nous
balance
en
famille,
elle
fatigue
ton
invulnérable
Achille
Нас
качает
семья,
она
утомляет
твоего
неуязвимого
Ахилла
Tu
seras
viril
mon
kid,
tu
compteras
tes
billets
d'abondance
Ты
будешь
мужественным,
мой
малыш,
ты
будешь
считать
свои
билеты
изобилия
Qui
fleurissent
sous
tes
pieds,
que
tu
ne
croiseras
jamais
Которые
цветут
у
тебя
под
ногами,
которые
ты
никогда
не
пересечешь
Tu
cracheras
sans
manière
en
tous
sens
Ты
будешь
плевать
во
все
стороны
Défileras
fier
et
dopé
de
chair,
de
nerf
protéiné
Гордый
и
легированный
парад
плоти,
белкового
нерва
Tu
seras
viril
mon
kid,
tu
brilleras
par
ta
force
physique
Ты
будешь
мужественным,
мой
малыш,
ты
будешь
сиять
своей
физической
силой
Ton
allure
dominante,
ta
posture
de
caïd
Твоя
доминирующая
внешность,
твоя
осанка.
Et
ton
sexe
triomphant
pour
mépriser
les
faibles
И
твой
триумфальный
секс,
чтобы
презирать
слабых
Tu
jouiras
de
ta
rude
étincelle
Ты
будешь
наслаждаться
своей
суровой
искрой
Virilité
abusive
Оскорбительная
мужественность
Virilité
abusive
Оскорбительная
мужественность
Virilité
abusive
Оскорбительная
мужественность
Virilité
abusive
Оскорбительная
мужественность
Mais
moi,
mais
moi,
je
joue
avec
les
filles
Но
я,
но
я
играю
с
девушками
Et
moi,
et
moi,
je
ne
prône
pas
mon
chibre
И
я,
и
я,
и
я
не
выступаю
за
свой
член
Mais
moi,
mais
moi
j'accélèrerai
tes
rides
Но
я,
но
я
ускорю
твои
морщины
Pour
que
tes
propos
cessent
et
disparaissent
Чтобы
твои
слова
прекратились
и
исчезли.
Et
moi,
et
moi,
je
joue
avec
les
filles
И
я,
и
я
играю
с
девушками
Et
moi,
et
moi,
je
ne
prône
pas
mon
chibre
И
я,
и
я,
и
я
не
выступаю
за
свой
член
Et
moi,
et
moi
j'accélèrerai
tes
rides
И
я,
и
я
ускорю
твои
морщины
Pour
que
tes
propos
cessent
et
disparaissent
Чтобы
твои
слова
прекратились
и
исчезли.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Cedric Janin, Eddy De Pretto
Album
Kid
date of release
06-10-2017
Attention! Feel free to leave feedback.