Lyrics and translation Edelweiss - Starship (Raumschiff) Edelweiss
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Starship (Raumschiff) Edelweiss
Звездолёт (Raumschiff) Edelweiss
Beam
me
to
the
stars
Телепортируй
меня
к
звездам,
Beam
me
up
to
mars
Телепортируй
меня
на
Марс,
Beam
me
up
to
see
starship
Edelweiss
Телепортируй
меня
увидеть
звездолёт
"Эдельвейс".
Beam
me
high
above
Телепортируй
меня
высоко,
Galaxy
of
love
В
галактику
любви,
Beam
me
up
to
meet
starship
Edelweiss
Телепортируй
меня
навстречу
звездолёту
"Эдельвейс".
Edelweiss,
the
mission
to
explore
"Эдельвейс",
миссия
исследования,
Edelweiss,
the
mission
to
explore
"Эдельвейс",
миссия
исследования,
Edelweiss,
the
mission
to
explore
"Эдельвейс",
миссия
исследования,
To
go
where
no
one
has
gone
before
Туда,
где
никто
не
был
прежде.
Working
...
working
Работаем...
работаем...
No
positive
identification
Положительной
идентификации
нет.
Go
...
go!
Вперёд...
вперёд!
Beam
me
to
the
stars
Телепортируй
меня
к
звездам,
Beam
me
up
to
mars
Телепортируй
меня
на
Марс,
Beam
me
up
to
see
starship
Edelweiss
Телепортируй
меня
увидеть
звездолёт
"Эдельвейс".
Beam
me
high
above
Телепортируй
меня
высоко,
Galaxy
of
love
В
галактику
любви,
Beam
me
up
to
meet
starship
Edelweiss
Телепортируй
меня
навстречу
звездолёту
"Эдельвейс".
Edelweiss,
Edelweiss,
come
in
"Эдельвейс",
"Эдельвейс",
ответьте.
Beam
me
to
the
stars
Телепортируй
меня
к
звездам,
Beam
me
up
to
mars
Телепортируй
меня
на
Марс,
Beam
me
up
to
see
starship
Edelweiss
Телепортируй
меня
увидеть
звездолёт
"Эдельвейс".
Beam
me
high
above
Телепортируй
меня
высоко,
Galaxy
of
love
В
галактику
любви,
Beam
me
up
to
meet
starship
Edelweiss
Телепортируй
меня
навстречу
звездолёту
"Эдельвейс".
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Alexander Courage, Gene Roddenberry
Attention! Feel free to leave feedback.