Lyrics and translation Eden - Corazón
Yo
que
soy
pobre
mortal
Я,
несчастный
смертный,
Mendigo
caridad
al
cielo
Умоляю
небо
о
милости,
Pues
no
puedo
soportar
Ибо
не
могу
вынести,
Que
tu
alma
me
dejara
Чтобы
твоя
душа
покинула
меня.
Hace
tiempo
que
tu
piel
Уже
давно
твоя
кожа
Se
impregnó
de
mi
cuerpo
Стала
частью
моего
тела,
Hace
tiempo,
hace
tiempo
Уже
давно,
уже
давно.
Ven,
me
dijo
sin
hablar
Приди,
сказала
она
без
слов,
Si
el
corazón
es
darlo
todo
por
esos
besos
Если
моё
сердце
— это
отдавать
всё
ради
этих
поцелуев,
Yo
soy
la
solución
a
todos
tus
pensamientos
Я
— решение
всех
твоих
мыслей,
Tu
mirada
es
un
disfraz
donde
surcan
tus
sueños
Твой
взгляд
— это
маскарад,
где
бороздят
твои
мечты.
Hace
tiempo
que
su
voz
Уже
давно
её
голос
Se
quebró
y
lanzó
un
adiós
Дрожал
и
прощался.
Hace
tiempo,
hace
tiempo
Уже
давно,
уже
давно.
Corazón,
junto
a
mí
es
tu
destino
Сердце,
рядом
со
мной
— твоя
судьба,
Ya
no
puedo
yo
vivir
si
tú
no
estás
conmigo
Я
уже
не
могу
жить,
если
тебя
нет
рядом.
Corazón,
junto
a
mí
es
el
camino
Сердце,
рядом
со
мной
— твой
путь,
Comencemos
a
vivir
todo
el
tiempo
perdido
Давай
начнём
жить,
наверстаем
всё
потерянное
время.
Soy
la
flor
irracional
Я
— нерациональный
цветок,
Guardián
de
tus
secretos
Хранитель
твоих
секретов,
Soy
esa
sombra
azul
(azul)
Я
эта
голубая
тень
(голубая),
Que
surca
el
límite
de
los
sueños
Которая
преодолевает
границы
снов.
Hace
tiempo
que
su
voz
Уже
давно
её
голос
Se
quebró
y
lanzó
un
adiós
Дрожал
и
прощался.
Hace
tiempo,
hace
tiempo
Уже
давно,
уже
давно.
Corazón,
junto
a
mí
es
tu
destino
Сердце,
рядом
со
мной
— твоя
судьба,
Ya
no
puedo
yo
vivir
si
tú
no
estás
conmigo
Я
уже
не
могу
жить,
если
тебя
нет
рядом.
Corazón,
junto
a
mí
es
el
camino
Сердце,
рядом
со
мной
— твой
путь,
Comencemos
a
vivir
todo
el
tiempo
perdido
Давай
начнём
жить,
наверстаем
всё
потерянное
время.
Ven,
me
dijo
sin
hablar
Приди,
сказала
она
без
слов,
Si
el
corazón
es
darlo
todo
por
esos
besos
Если
моё
сердце
— это
отдавать
всё
ради
этих
поцелуев,
Ven,
me
dijo
sin
hablar
Приди,
сказала
она
без
слов,
Si
el
corazón
es
darlo
todo
por
esos
besos
Если
моё
сердце
— это
отдавать
всё
ради
этих
поцелуев,
Corazón,
junto
a
mí
es
tu
destino
Сердце,
рядом
со
мной
— твоя
судьба,
Ya
no
puedo
yo
vivir
si
tú
no
estás
conmigo
Я
уже
не
могу
жить,
если
тебя
нет
рядом.
Corazón,
junto
a
mí
es
el
camino
Сердце,
рядом
со
мной
— твой
путь,
Comencemos
a
vivir
todo
el
tiempo
perdido
Давай
начнём
жить,
наверстаем
всё
потерянное
время.
Corazón,
junto
a
mí
es
tu
destino
Сердце,
рядом
со
мной
— твоя
судьба,
Ya
no
puedo
yo
vivir
si
tú
no
estás
conmigo
Я
уже
не
могу
жить,
если
тебя
нет
рядом.
Corazón,
junto
a
mí
es
el
camino
Сердце,
рядом
со
мной
— твой
путь,
Comencemos
a
vivir...
si
tú
no
estás
Давай
начнём
жить...
без
тебя.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.