Eden Lang - Hurt Good (feat. Kazz Khalif) [Remix] - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Eden Lang - Hurt Good (feat. Kazz Khalif) [Remix]




Hurt Good (feat. Kazz Khalif) [Remix]
Причиняешь сладкую боль (feat. Kazz Khalif) [Remix]
Hmm oh yeah
Хм, о да
Hmm oh
Хм, о
I am sweet and soft like the summer rain
Я сладкая и нежная, как летний дождь,
But my mood swings drive you insane
Но от моих перепадов настроения ты сходишь с ума.
Doesn't it feel good?
Разве это не приятно?
I know I can be crazy at times
Знаю, порой я бываю сумасшедшей,
But it's 'cause I got a beautiful mind
Но это потому, что у меня прекрасная душа.
Doesn't it feel good?
Разве это не приятно?
Yeah
Да
I am nothin' like those other girls
Я не такая, как другие,
They're so normal
Они такие обычные.
I can drive you up the walls
Я могу свести тебя с ума,
Make you question your gravity
Заставить тебя усомниться в своей гравитации
And sanity
И вменяемости
Just by being with me
Просто находясь рядом.
Doesn't it hurt good
Разве это не причиняет сладкую боль,
Just like you know love should?
Прямо как настоящая любовь?
You know I know you know
Ты же знаешь, что знаешь,
You wouldn't want it any other way
Что по-другому ты бы и не хотел.
Doesn't it hurt good
Разве это не причиняет сладкую боль,
Just like you know love should?
Прямо как настоящая любовь?
You know something is precious
Ты же знаешь, что нечто ценно,
If you ever really have to pay
Если тебе действительно приходится платить,
Just to be with me
Чтобы просто быть рядом.
I can make the ocean get jealous
Я могу заставить океан ревновать,
Cause my love is so endless
Потому что моя любовь безгранична.
My heart goes deep
Моя душа глубока,
I cut to the chase
Я перехожу сразу к делу,
My tongue doesn't brace itself
Мой язык не знает удержу,
But at least I'm honest and I'll kiss your wounds away
Но, по крайней мере, я честна, и я залечу твои раны,
Anyway
Так или иначе.
I am nothin' like those other girls
Я не такая, как другие,
They're so normal
Они такие обычные.
I can drive you up the walls
Я могу свести тебя с ума,
Make you question your gravity
Заставить тебя усомниться в своей гравитации,
Reality
В реальности,
Just by being with me!
Просто находясь рядом!
Doesn't it hurt good
Разве это не причиняет сладкую боль,
Just like you know love should?
Прямо как настоящая любовь?
You know I know you know
Ты же знаешь, что знаешь,
You wouldn't want it any other way
Что по-другому ты бы и не хотел.
Doesn't it hurt good
Разве это не причиняет сладкую боль,
Just like you know love should?
Прямо как настоящая любовь?
You know something is precious
Ты же знаешь, что нечто ценно,
If you ever really have to pay
Если тебе действительно приходится платить,
Just to be with me
Чтобы просто быть рядом.
Uh yeah
Ага,
Would you rather I pretend to let it all be a lie?
Ты бы предпочел, чтобы я притворялась, что все это ложь?
Smiling to your face while I'm mocking you inside
Улыбалась тебе в лицо, насмехаясь про себя?
I don't believe in faking how I feel,
Я не верю в притворство,
So if you're getting on my nerves best believe I keep it real
Так что, если ты дейстуешь мне на нервы, будь уверен, я не стану это скрывать.
Every rose has a thorn
У каждой розы есть шипы,
That's how you know it's real, babe
Вот как ты узнаешь, что она настоящая, малыш.
What's the point of being in love?
Какой смысл быть влюбленным,
If you never feel, never feel
Если ты никогда не чувствуешь, никогда не чувствуешь
All of the feelings babe
Всех этих чувств, малыш?
Doesn't it hurt good
Разве это не причиняет сладкую боль,
Just like you know love should?
Прямо как настоящая любовь?
You know I know you know
Ты же знаешь, что знаешь,
You wouldn't want it any other way
Что по-другому ты бы и не хотел.
Doesn't it hurt good
Разве это не причиняет сладкую боль,
Just like you know love should?
Прямо как настоящая любовь?
You know something is precious
Ты же знаешь, что нечто ценно,
If you ever really have to pay
Если тебе действительно приходится платить.
Doesn't it hurt good
Разве это не причиняет сладкую боль,
Just like you know love should?
Прямо как настоящая любовь?
You know I know you know
Ты же знаешь, что знаешь,
You wouldn't want it any other way
Что по-другому ты бы и не хотел.
Doesn't it hurt good
Разве это не причиняет сладкую боль,
Just like you know love should?
Прямо как настоящая любовь?
You know something is precious
Ты же знаешь, что нечто ценно,
If you ever really have to pay
Если тебе действительно приходится платить,
Just to be with me
Чтобы просто быть рядом.
Yeah
Да.
Oh yeah, uh, hey
О да, а, эй.
You know it hurt good, yeah
Ты же знаешь, это причиняет сладкую боль, да.





Writer(s): Eden Langeveldt


Attention! Feel free to leave feedback.