Eden - Aan Jou Vas - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Eden - Aan Jou Vas




Aan Jou Vas
Держусь за Тебя
Ek weet ek voel jou nog hier in my.
Я знаю, я всё ещё чувствую тебя здесь, во мне.
Ek wens dat jy aan my sou raak.
Я хочу, чтобы ты коснулась меня.
Ek sien jou skadu draai hier om my.
Я вижу, как твоя тень кружится вокруг меня.
Jy bly my vra: "Hoe jy ken my, hoe ken jy my"?
Ты продолжаешь спрашивать меня: "Откуда ты меня знаешь, откуда ты меня знаешь?"
En ek hou en hou en hou nog aan jou vas.
И я держусь, держусь, всё ещё держусь за тебя.
En aan jou hart wat myne was.
И за твоё сердце, которое было моим.
Totdat die storm jou weer terugwaai.
Пока буря не принесёт тебя обратно.
En nou en nou en nou dink ek aan jou.
И сейчас, сейчас, сейчас я думаю о тебе.
Ek wil my arms om jou vou.
Я хочу обнять тебя.
Want dis net jy wat my weer heel kan maak.
Потому что только ты можешь снова сделать меня целым.
Sien jy my nog in jou drome?
Видишь ли ты меня ещё в своих снах?
Voel jy my ook aan jou raak?
Чувствуешь ли ты моё прикосновение?
Of is dit alles nou verlore?
Или всё это теперь потеряно?
As ek jou vra: "Bly by my, bly by my"?
Если я попрошу тебя: "Останься со мной, останься со мной"?
En ek hou en hou en hou nog aan jou vas.
И я держусь, держусь, всё ещё держусь за тебя.
En aan jou hart wat myne was.
И за твоё сердце, которое было моим.
Totdat die storm jou weer terugwaai.
Пока буря не принесёт тебя обратно.
En nou en nou en nou dink ek aan jou.
И сейчас, сейчас, сейчас я думаю о тебе.
Ek wil my arms om jou vou.
Я хочу обнять тебя.
Want dis net jy wat my weer heel kan maak.
Потому что только ты можешь снова сделать меня целым.
En ek soek jou nog hier by my.
И я всё ещё ищу тебя здесь, рядом со мной.
Want ek kan jou nie laat gaan nie.
Потому что я не могу отпустить тебя.
En ek roep jou naam, hoor jy my.
И я зову твоё имя, слышишь ли ты меня?
Dis net jy wat my verstaan.
Только ты меня понимаешь.
En ek hou en hou en hou nog aan jou vas.
И я держусь, держусь, всё ещё держусь за тебя.
En aan jou hart wat myne was.
И за твоё сердце, которое было моим.
Totdat die storm jou weer terugwaai.
Пока буря не принесёт тебя обратно.
En nou en nou en nou dink ek aan jou.
И сейчас, сейчас, сейчас я думаю о тебе.
Ek wil my arms om jou vou.
Я хочу обнять тебя.
Want dis net jy wat my weer heel kan maak.
Потому что только ты можешь снова сделать меня целым.
En ek hou en hou en hou nog aan jou vas.
И я держусь, держусь, всё ещё держусь за тебя.
En aan jou hart wat myne was.
И за твоё сердце, которое было моим.
Totdat die storm jou weer terugwaai.
Пока буря не принесёт тебя обратно.
En nou en nou en nou nog dink ek aan jou.
И сейчас, сейчас, сейчас я всё ещё думаю о тебе.
Ek wil my arms om jou vou.
Я хочу обнять тебя.
Dis net jy wat my weer heel kan maak.
Только ты можешь снова сделать меня целым.
Dis net jy wat my weer heel kan maak.
Только ты можешь снова сделать меня целым.





Writer(s): ewald coleske


Attention! Feel free to leave feedback.