Lyrics and translation Eden - Paid  Bod Ofn
Paid
â
bod
ofn,
Не
бойся,
Agor
dy
galon,
Открой
свое
сердце.
Paid
â
bod
ofn,
Не
бойся.
Symud
yn
nes
yma,
Подойди
поближе.
Paid
â
bod
ofn,
Не
бойся.
Dwed
beth
sy'n
fy
feddwl,
Скажи,
что
я
думаю.
Os
wyt
ti'n
meddwl
'run
fath
â
fi.
Если
ты
думаешь
о
том
же,
что
и
я.
Pam
wyt
ti
yn
edrych
arna'
i
y
ffordd
yna
-
Почему
ты
тогда
смотришь
на
меня,
на
дорогу
?
Fedra'
i
ddim
maddau
i
ti,
Я
не
могу
простить
тебя.
Be'
sy'n
mynd
ymlaen
tu
ôl
i'th
lygaid
di?
Что
происходит
у
тебя
за
глазами?
Wyt
ti'n
mynd
i
rannu
â
mi?
Ты
собираешься
поделиться
со
мной?
O,
be
am
ddweud
beth
wedes
ti
wrtha'i
neithiwr?
О,
ты
хочешь
сказать
то,
что
я
сказал
тебе
прошлой
ночью?
Geirie
yn
y
gwres
drwy
yr
orie
hir?
Гейри
в
жару
у
реки
ори
Лонг?
Neu
'di
golau'r
dydd
yn
gorfod
cuddio'r
gwir?
Или
сияние
дня
должно
было
скрывать
правду?
Cuddio'r
gwir?
Скрывать
правду?
Paid
â
bod
ofn,
Не
бойся,
Agor
dy
galon,
Открой
свое
сердце.
Paid
â
bod
ofn,
Не
бойся.
Symud
yn
nes
yma,
Подойди
поближе.
Paid
â
bod
ofn,
Не
бойся.
Dwed
beth
sy'n
fy
feddwl,
Скажи,
что
я
думаю.
Os
w't
ti'n
meddwl
'run
fath
â
fi.
Если
ты
не
думаешь
так
же,
как
я.
Dywed
be'
wyt
ti
am
i
mi
wneud
gyda
'mywyd:
Говорит
что
ты
хочешь
чтобы
я
сделал
со
своей
жизнью:
Aros
yma
amdanat
ti
neu
mynd
fy
ffordd
dy
hun
Останься
здесь
или
иди
своей
дорогой
A
chwilio
am
r'wbeth
gwell
-
И
в
поисках
р'уэбет
лучше
...
'Does
na
rhywbeth
gwell
na
hyn?
" нет
ли
чего-нибудь
лучше,
чем
это?
O,
be
am
wneud
be
wnest
ti
i
minnau
neithiwr?
О
том,
чтобы
сделать
то,
что
ты
сделал
со
мной
прошлой
ночью?
Be
am
ddweud
dy
wirionedde
i
gyd?
А
как
насчет
того,
чтобы
сказать,
что
вы
все
вирионедде?
Be
am
ddweud
dy
eirie
wrtha'
i
o
hyd?
А
как
насчет
того,
чтобы
сказать,
что
ты
меня
разозлила?
Paid
â
bod
ofn,
Не
бойся,
Agor
dy
galon,
Открой
свое
сердце.
Paid
â
bod
ofn,
Не
бойся.
Symud
yn
nes
yma,
Подойди
поближе.
Paid
â
bod
ofn,
Не
бойся.
Dweud
beth
sy'n
fy
feddwl,
Скажи,
что
я
думаю.
Os
w't
ti'n
meddwl
'run
fath
â
fi.
Если
ты
не
думаешь
так
же,
как
я.
Paid
â
bod
ofn,
Не
бойся,
Agor
dy
galon,
Открой
свое
сердце.
Paid
â
bod
ofn,
Не
бойся.
Symud
yn
nes
yma,
Подойди
поближе.
Paid
â
bod
ofn,
Не
бойся,
Agor
dy
galon,
Открой
свое
сердце.
Paid
â
bod
ofn,
Не
бойся.
Symud
yn
nes
yma,
Подойди
поближе.
Paid
â
bod
ofn,
Не
бойся,
Agor
dy
galon,
Открой
свое
сердце.
Paid
â
bod
ofn,
Не
бойся.
Symud
yn
nes
yma,
Подойди
поближе.
Paid
â
bod
ofn,
Не
бойся.
Dwed
beth
sy'n
fy
feddwl,
Скажи,
что
я
думаю.
Os
w't
ti'n
meddwl
'run
fath
â
fi.
Если
ты
не
думаешь
так
же,
как
я.
Paid
â
bod
ofn!
Не
бойся!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.