Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
De uma Vez
Ein für alle Mal
Vai
só
nao
me
pessa
pra
voltar
Geh,
aber
bitte
mich
nicht,
zurückzukommen
Eu
vou
tentar
te
apagar
Ich
werde
versuchen,
dich
zu
löschen
De
uma
vez
por
todas
do
coração
Ein
für
alle
Mal
aus
meinem
Herzen
Traz
de
volta
as
cartas
que
eu
mandei
Bring
die
Briefe
zurück,
die
ich
geschickt
habe
E
os
presentes
que
eu
te
dei
Und
die
Geschenke,
die
ich
dir
gegeben
habe
Quero
limpar
indícios
dessa
paixão
Ich
will
alle
Spuren
dieser
Leidenschaft
beseitigen
Vai
e
não
me
ligue
nunca
mais
Geh
und
ruf
mich
nie
wieder
an
Pois
vou
tentar
viver
Denn
ich
werde
versuchen
zu
leben
Como
se
nao
existisse
o
meu
amor
e
o
querer
Als
ob
meine
Liebe
und
mein
Verlangen
nicht
existierten
Eu
devo
sorrir
pra
não
chorar
Ich
muss
lächeln,
um
nicht
zu
weinen
Você
não
vai
entender
Du
wirst
es
nicht
verstehen
Que
por
mais
que
eu
finja
nao
ligar
Dass,
so
sehr
ich
auch
so
tue,
als
wäre
es
mir
egal
Vou
sofrer
pra
te
esquecer
Ich
werde
leiden,
um
dich
zu
vergessen
Sai
ve
se
me
deixa
em
paz
e
vai
Geh,
lass
mich
in
Ruhe
und
verschwinde
Não
me
procure
mais
Such
mich
nicht
mehr
Vou
lutar
com
meu
Ich
werde
mit
meinem
Próprio
coração
me
curar
de
vez
dessa
ilusão
eigenen
Herzen
kämpfen,
um
mich
ein
für
alle
Mal
von
dieser
Täuschung
zu
heilen
Sai
ve
se
me
deixa
em
paz
e
vai
Geh,
lass
mich
in
Ruhe
und
verschwinde
Não
me
procure
mais
Such
mich
nicht
mehr
Vou
me
recompor
vou
me
destrair
Ich
werde
mich
erholen,
ich
werde
mich
ablenken
Sei
que
ainda
posso
ser
feliz
Ich
weiß,
dass
ich
immer
noch
glücklich
sein
kann
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Davi Wilson Dos Santos Vianna, Paulo Mac
Attention! Feel free to leave feedback.