Lyrics and translation Ederaldo Gentil - Vento Forte
Solta
meu
Erê,
Iemanjá
Отпусти
мою
малышку
Эрê,
Иеманья
Mil
Erê
Sobá
Тысяча
малышек
Эрê,
Собу
Solta
meu
Erê,
Iemanjá
Отпусти
мою
малышку
Эрê,
Иеманья
Mil
Erê
Sobá
Тысяча
малышек
Эрê,
Собу
O
vento
que
balança
as
palmas
Ветер,
что
колышет
пальмы,
É
o
mesmo
que
faz
o
trovão
Он
же
и
громы
гремит.
Espalha
a
chuva
e
traz
o
sereno
Разносит
дожди,
несет
безмятежность,
Acalma
a
brisa
e
faz
a
canção
Унимает
бриз
и
песню
журчит.
Vento
que
faz
tempestade
Ветер,
что
бури
рождает,
Traz
calmaria
pro
meu
coração
(Iemanjá)
В
моем
сердце
покой
хранит.
(Иеманья)
Solta
meu
Erê,
Iemanjá
Отпусти
мою
малышку
Эрê,
Иеманья
Mil
Erê
Sobá
Тысяча
малышек
Эрê,
Собу
Solta
meu
Erê,
Iemanjá
Отпусти
мою
малышку
Эрê,
Иеманья
Mil
Erê
Sobá
Тысяча
малышек
Эрê,
Собу
Vento
que
arrasta
poeira
Ветер,
что
пыль
поднимает,
Que
faz
o
redemoinho
Что
кружит
вихри
листвой,
Vento
que
atiça
a
fogueira
Ветер,
что
пламя
раздувает,
Vento
que
varre
o
caminho
Ветер,
что
путь
заметает
собой.
Foi
o
vento
forte
Был
то
ветер
могучий,
Que
me
trouxe
um
grande
amor
Что
мне
любовь
подарил,
Surgiu
entre
as
ondas
do
mar
Возникла
она
из
морской
пучины,
O
encanto
das
águas
foi
quem
me
mandou
(Iemanjá)
Чары
вод
мне
её
вручили.
(Иеманья)
Solta
meu
Erê,
Iemanjá
Отпусти
мою
малышку
Эрê,
Иеманья
Mil
Erê
Sobá
Тысяча
малышек
Эрê,
Собу
Solta
meu
Erê,
Iemanjá
Отпусти
мою
малышку
Эрê,
Иеманья
Mil
Erê
Sobá
Тысяча
малышек
Эрê,
Собу
O
vento
que
balança
as
palmas
Ветер,
что
колышет
пальмы,
É
o
mesmo
que
faz
o
trovão
Он
же
и
громы
гремит.
Espalha
a
chuva
e
traz
o
sereno
Разносит
дожди,
несет
безмятежность,
Acalma
a
brisa
e
faz
a
canção
Унимает
бриз
и
песню
журчит.
Vento
que
faz
tempestade
Ветер,
что
бури
рождает,
Traz
calmaria
pro
meu
coração
(Iemanjá)
В
моем
сердце
покой
хранит.
(Иеманья)
Solta
meu
Erê,
Iemanjá
Отпусти
мою
малышку
Эрê,
Иеманья
Mil
Erê
Sobá
Тысяча
малышек
Эрê,
Собу
Solta
meu
Erê,
Iemanjá
Отпусти
мою
малышку
Эрê,
Иеманья
Mil
Erê
Sobá
Тысяча
малышек
Эрê,
Собу
Vento
que
arrasta
poeira
Ветер,
что
пыль
поднимает,
Que
faz
o
redemoinho
Что
кружит
вихри
листвой,
Vento
que
atiça
a
fogueira
Ветер,
что
пламя
раздувает,
Vento
que
varre
o
caminho
Ветер,
что
путь
заметает
собой.
Foi
o
vento
forte
Был
то
ветер
могучий,
Que
me
trouxe
um
grande
amor
Что
мне
любовь
подарил,
Surgiu
entre
as
ondas
do
mar
Возникла
она
из
морской
пучины,
O
encanto
das
águas
foi
quem
me
mandou
(Iemanjá)
Чары
вод
мне
её
вручили.
(Иеманья)
Solta
meu
Erê,
Iemanjá
Отпусти
мою
малышку
Эрê,
Иеманья
Mil
Erê
Sobá
Тысяча
малышек
Эрê,
Собу
Solta
meu
Erê,
Iemanjá
Отпусти
мою
малышку
Эрê,
Иеманья
Mil
Erê
Sobá
Тысяча
малышек
Эрê,
Собу
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ederaldo Gentil Pereira, Sandr Coutinho
Attention! Feel free to leave feedback.