Edgar Bori - Histoire banale - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Edgar Bori - Histoire banale




Histoire banale
Банальная история
Histoire banale couvée de courants d'air
Банальная история, продуваемая сквозняками,
Pondue dans 'brume jaune de faible atmosphère
Затерянная в жёлтом тумане разреженной атмосферы.
Un cœur à triste et l'autre à c'est fermé
Одно сердце грустит, а другое закрыто.
C'est bleu comment la Méditerranée
Как синеет Средиземное море!
Histoire banale d'un tour sans horizon
Банальная история круга без горизонта,
Petit biscuit pauvre chien p'tite saison
Маленькое печенье, бедный пёс, короткий сезон.
Parvis d'une vie dévaluée à l'heure
Паперть жизни, обесцененной по часам,
les ballons tournent pas rond sur les nez (Salut Michel)
Там, где шарики не крутятся на носах. (Привет, Мишель!)
J'écume les jours à mordre la poussière
Я коротаю дни, кусая пыль,
Les plumes des poules déshabillées hier
Перья кур, ощипанных вчера.
De Cendrillon à la fée Carabosse
От Золушки до феи Карабос,
J'essuie l'effet d'une entaille jusqu'à l'os
Я зализываю рану до кости.
J'ai la mâchoire bardassée aux tourments
Моя челюсть свело от мучений,
Ho la mémoire des sentiers de compagnes
О, память о тропах спутниц,
Autant d'étoiles trop tôt tombées en panne
Столько звёзд слишком рано погасли,
M'abandonnant au pied du firmament
Оставив меня у подножия небосвода.
Histoire banale d'où surgit Don Quichotte
Банальная история, откуда появляется Дон Кихот,
Tout droit des poudres d'escampette à la porte
Прямо из пороха, бегства к дверям,
Au grand galop enfer et à cheval
В галопе, в аду и на коне,
Vers les dits vents de brisure en rafales
К ветрам разрушения, дующим порывами.
J'élève mon verre aux serrements de velours
Я поднимаю свой бокал за бархатные объятия,
Aux plumes des poules déshabillées d'amour
За перья кур, ощипанных любовью,
À ceux qui rêvent et rêveront encore
За тех, кто мечтает и будет мечтать ещё,
De s'émouchoir jusqu'au port qu'est la mort
От платочка до порта, которым является смерть.
Imaginés sur des îles désirées
Воображаемые на желанных островах,
Les ciels orange et les chants enchantés
Оранжевые небеса и чарующие песни.
C'est bleu pour qui la Méditerranée
Синева для тех, для кого Средиземное море...
Oh ma mémoire
О, моя память.
Histoire banale de merveilles en émail
Банальная история чудес в эмали,
Vous m'excuserez mais le passé c'est de la paille
Извини, но прошлое это солома.
J'ai le goût des braises et d'un avenir qui luit
У меня вкус углей и сияющего будущего,
Un cœur à triste l'autre à c'est pas fini
Одно сердце грустит, а другое... это ещё не конец.
Un cœur à triste et l'autre à c'est pas fini
Одно сердце грустит, а другое... это ещё не конец.





Writer(s): Edgar Bori


Attention! Feel free to leave feedback.