Edgar Bori - Je vis au fond de mes bois - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Edgar Bori - Je vis au fond de mes bois




Je vis au fond de mes bois
Я живу в глубине своих лесов
J'entends dire que là-bas dans les villes
Я слышал, там, в городах,
Les gratte-ciel touchent le soleil
Небоскребы касаются солнца.
Autour d'eux les automobiles
Вокруг них автомобили
Sur les boulevards jouent à faire la file
На бульварах играют в "кто кого перегонит".
J'entends dire qu'il y a sur les ponts
Я слышал, что на мостах
Des artères avec des bouchons
Образуются огромные пробки.
Et ma foi qu'il est compliqué
И, веришь ли, довольно сложно
De se déplacer sans s'énerver
Передвигаться, не теряя самообладания.
Moi je vis au fond de mes bois
А я живу в глубине своих лесов,
Libre comme l'oie
Свободный, как птица.
Tout l'été je suis mon sentier
Все лето я следую своей тропе,
Je vais il va
Я иду туда, куда она ведет.
J'entends dire que là-bas c'est un peu fou
Я слышал, там все немного безумно,
Jamais on ne voit les aurores boréales
Никогда не видно северного сияния.
Beaucoup de lumières je n'en suis pas jaloux
Много огней, но я им не завидую,
J'aime la nuit noire qui s'installe
Я люблю наступающую ночную тьму.
Moi je vis au fond de mes bois
А я живу в глубине своих лесов,
Libre comme l'oie
Свободный, как птица.
Tout l'été je suis mon sentier
Все лето я следую своей тропе,
Je vais il va
Я иду туда, куда она ведет.
On m'a dit que là-bas dans les villes
Мне говорили, что там, в городах,
On promène en laisse même les chatons
На поводке выгуливают даже котят.
J'entends dire que là-bas dans les villes
Я слышал, что там, в городах,
Il y a des cages pour les petits oursons
Есть клетки для маленьких медвежат.
Moi je vis au fond de mes bois
А я живу в глубине своих лесов,
Libre comme l'oie
Свободный, как птица.
Tout l'été je suis mon sentier
Все лето я следую своей тропе,
Je vais ça va
Я иду туда, куда она ведет.
On m'a dit que là-bas dans les villes
Мне говорили, что там, в городах,
Les gratte-ciel parfois cachent le soleil
Небоскребы порой скрывают солнце.





Writer(s): Edgar Bori, Groulx Jean Francois Paul Etienne


Attention! Feel free to leave feedback.