Edgar Bori - Un réveil merveilleux - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Edgar Bori - Un réveil merveilleux




Un réveil merveilleux
Прекрасный пробуждение
Ce n'était qu'un mauvais rêve
Это был просто плохой сон,
Drôle de cauchemar dans mes yeux
Странный кошмар в моих глазах.
Une grande aventure qui s'achève
Большое приключение подошло к концу,
J'étais vraiment malheureux
Я был действительно несчастен.
Voilà que je me réveille
Вот я и проснулся,
Bien au chaud dans ma tanière
В тепле своей берлоги.
Et je comprends que cette histoire
И я понимаю, что эта история
Tient d'une légende au vent d'hiver
Подобна легенде на зимнем ветру.
Tout me paraissait si vrai
Все казалось таким реальным,
J'y ai tellement cru
Я так верил в это.
Mes amis m'abandonnaient
Мои друзья бросили меня,
Seul en forêt et perdu
Один в лесу и потерян.
Ce n'était qu'un mauvais rêve
Это был просто плохой сон,
Je croyais faire mes adieux
Я думал, что прощаюсь с жизнью,
Quand j'entends chanter les oies sauvages
Когда услышал пение диких гусей,
Me voilà des plus heureux
Теперь я счастлив.
Mes parents dorment à l'étage
Мои родители спят наверху,
Le printemps est revenu
Весна вернулась.
Et je vis le plus beau de tous les âges
И я живу в лучшем из всех возрастов,
En mon coeur un bonheur de plus
В моем сердце еще одно счастье.
Tout me paraissait si vrai
Все казалось таким реальным,
J'y ai tellement cru
Я так верил в это.
Mes amis m'abandonnaient
Мои друзья бросили меня,
Seul en forêt et perdu
Один в лесу и потерян.
Ce n'était qu'un mauvais rêve
Это был просто плохой сон,
Drôle de cauchemar dans mes yeux
Странный кошмар в моих глазах.
Une grande aventure qui s'achève
Большое приключение подошло к концу,
Le réveil c'est merveilleux
Пробуждение - это прекрасно.
Une grande aventure qui s'achève
Большое приключение подошло к концу,
Me voilà des plus heureux
Теперь я счастлив.





Writer(s): Edgar Bori, Groulx Jean Francois Paul Etienne


Attention! Feel free to leave feedback.