Edgar Bori - Verres fumés - translation of the lyrics into German

Verres fumés - Edgar Boritranslation in German




Verres fumés
Getönte Gläser
Je porte mes verres fumés même la nuit
Ich trage meine getönten Gläser sogar nachts
Le flash des autographes c'est la routine
Das Blitzlicht der Autogramme, das ist Routine
Au bistro chez Mireille
Im Bistro bei Mireille
Au resto de Marie
Im Restaurant von Marie
Je porte mes verres fumés même la nuit
Ich trage meine getönten Gläser sogar nachts
Je cache un grand trou noir d'ange et de suie
Ich verstecke ein großes schwarzes Loch aus Engel und Ruß
L'insoutenable me tue et me fascine
Das Unerträgliche tötet mich und fasziniert mich
Le parfum des Chanel
Das Parfum von Chanel
Les faveurs de Julie
Die Gunst von Julie
Je cache dans mes yeux noirs celui qui fuit
Ich verstecke in meinen schwarzen Augen den, der flieht
Je me console d'être une idole
Ich tröste mich damit, ein Idol zu sein
C'est pas facile seul sur son île
Es ist nicht leicht, allein auf seiner Insel
Dans mon sous-sol je dégringole
In meinem Keller stürze ich ab
Alors je porte mes verres fumés toutes les nuits
Also trage ich meine getönten Gläser jede Nacht
Ça me désole d'être une idole
Es macht mich traurig, ein Idol zu sein
Tout petit château d'inutile
Ganz kleines Schloss der Nutzlosigkeit
Tant de lucioles le feu m'affole
So viele Glühwürmchen, das Feuer macht mich verrückt
Alors je porte mes verres fumés même la nuit
Also trage ich meine getönten Gläser sogar nachts
Je cache un grand trou noir d'ange et de suie
Ich verstecke ein großes schwarzes Loch aus Engel und Ruß
Je porte mes verres fumés même la nuit
Ich trage meine getönten Gläser sogar nachts
Toutes les nuits
Jede Nacht
Le reste luit
Der Rest leuchtet





Writer(s): Edgar Bori


Attention! Feel free to leave feedback.