Edgar Domingos - Perto de Mim - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Edgar Domingos - Perto de Mim




Perto de Mim
Рядом со мной
Olá, amor
Привет, любимая,
liguei pra saber se ainda sentes o calor
Просто позвонил узнать, чувствуешь ли ты ещё то тепло,
Se ainda bu acredita na nos história de amor
Веришь ли ты ещё в наши истории любви,
Se esse teu novo damo te trata melhor, oh
Относится ли к тебе этот твой новый ухажер лучше, о,
Diz por favor, que sentes saudades de nós dois a sós,
Скажи, пожалуйста, скучаешь ли ты по нам двоим наедине,
As nossas noites quentes nos nossos lençóis,
По нашим жарким ночам в наших простынях,
Quando caminhávamos o comando era a tua voz... (oh)
Когда мы гуляли, твоё слово было законом... (о)
Podes até fingir mas eu sei que tu sabes que o teu lugar é aqui
Ты можешь притворяться, но я знаю, что ты знаешь, что твоё место здесь,
Não demora muito e vem ficar perto de mim (vem ficar perto de mim)
Не пройдет много времени, и ты вернешься ко мне (вернешься ко мне),
Vem ficar perto de mim, vem ficar perto de...
Вернешься ко мне, вернешься ко...
Eu não consigo aceitar porque tudo o que pediste
Я не могу смириться, потому что всё, что ты просила,
Atenção fiz-te uma rainha, ao teu lado me sentia rei
Внимания, я сделал тебя королевой, рядом с тобой я чувствовал себя королем,
Nem com isso
Даже с этим,
Mas tu foste embora sem motivos, nem sequer pensaste no que eu sinto
Но ты ушла без причины, даже не подумала о том, что я чувствую,
É de lembranças é que eu vivo (uh)
Я живу только воспоминаниями (ух),
Diz qual foi o meu erro (qual foi)
Скажи, в чем моя ошибка чем),
Me entreguei por inteiro (qual foi)
Я отдал тебе всего себя чем),
Parece que foi em vão
Похоже, что это было зря,
Mas sei que tu tens noção, a quem pertence o teu coração, não
Но я знаю, что ты знаешь, кому принадлежит твоё сердце, не так ли?
Podes até fingir mas eu sei que tu sabes que o teu lugar é aqui (oh, baby)
Ты можешь притворяться, но я знаю, что ты знаешь, что твоё место здесь (о, детка),
Não demora muito e vem ficar perto de mim
Не пройдет много времени, и ты вернешься ко мне,
Vem ficar perto de mim, baby, vem ficar perto de...
Вернешься ко мне, детка, вернешься ко...
Oh, baby, vem ficar, vem ficar perto de mim
О, детка, вернись, вернись ко мне,
Oh, yeah
О, да,
Yeah
Да,
Yeah
Да,





Writer(s): Edgar Duque Domingos


Attention! Feel free to leave feedback.