Lyrics and translation Edgar feat. Kunumi MC - Que a Natureza Nos Conduza
É
importante
perceber
Важно
понимать,
Qual
planta
pode
me
ajudar
Какой
завод
может
мне
помочь
Aliviar
uma
dor,
fazer
a
tristeza
melhorar
Облегчить
боль,
сделать
печали
повышения
Toda
pedra
é
um
HD
que
eu
não
consigo
acessar
Каждый
камень-это
HD,
что
я
не
могу
получить
доступ
к
Todo
consumo
é
uma
asa
que
me
impede
de
voar
Все
потребление-это
крылья,
что
мешает
мне
летать
E
o
planeta
vai
dando
sua
última
chance
И
планета
будет
давать
ваш
последний
шанс
Somos
a
célula
cancerígena
que
pode
curar
o
câncer
Мы
раковой
клетки,
что
может
вылечить
рак
Tudo
tão
perfeito
e
tanto
mexe
que
estraga
Все
так
идеально
и
так
много
двигается,
что
портит
Destrói
tudo
em
sua
volta
e
chama
o
inseto
de
praga
Разрушает
все,
в
свою
очередь,
и
вызывает
насекомое
праги
Vivemos
uma
eterna
dança
do
acasalamento
Мы
живем,
вечный
танец
спаривания
Sabendo
o
potencial
das
árvores,
moraríamos
dentro
Зная
потенциал
деревьев,
moraríamos
внутри
O
sistema
imunológico
tem
sua
própria
memória
Иммунной
системы
имеет
свою
собственную
память
Somos
infecciosos
desde
o
começo
da
história
Мы
заразны
с
самого
начала
истории
Uma
biosfera
bucólica
entre
parasitas
e
parabólicas
Один
биосферы
буколической
между
паразитов
и
параболические
Para
o
planeta
Terra,
não
passamos
de
uma
maldita
cólica
Для
планеты
Земля,
не
мы-проклятые
колики
Sem
energia
fóssil
o
trabalhador
não
é
descartável
С
альтернативными
источниками
энергии
работника
не
является
одноразовой
A
periferia
com
energia
eólica,
toda
sustentável
Периферии
с
энергией
ветра,
весь
устойчивого
Uma
mensagem
simbólica:
a
natureza
é
inenarrável
Сообщение
символическое:
природа
inenarrável
A
farmácia
não
tem
a
mesma
solução
formidável
Аптека
не
имеет
то
же
решение,
грозный
O
ser
humano
é
uma
criação
quase
que
incomparável
Человек-это
создание
почти
несравненный
Anda
de
helicóptero,
mas
ainda
caga
em
água
potável
Ходит
в
вертолет,
но
по-прежнему
гадит
в
питьевой
воде
E
a
luz
do
sol
И
свет
солнца
Vai
me
dando
um
abraço
Будет
давать
мне
обнять
Revelando
o
primeiro
contato
Раскрывая
первый
контакт
Que
temos
com
o
espaço
Что
мы
имеем
с
пространством
E
a
luz
do
sol
И
свет
солнца
Vai
me
dando
um
abraço
Будет
давать
мне
обнять
Revelando
o
primeiro
contato
Раскрывая
первый
контакт
Que
temos
com
o
espaço
Что
мы
имеем
с
пространством
Jogador
de
futebol
e
apresentador
de
TV
Футболист
и
телеведущая
O
povo
já
percebeu,
o
mundo
não
precisa
de
você
Народ
уже
понял,
мир
не
нуждается
в
вас
Só
devora
e
defeca
sem
direito
trabalhista
Только
пожирает
и
defeca
без
права
трудовое
Toda
pessoa
autônoma,
vira
sua
própria
abolicionista
Каждый
человек,
автономно,
само
по
себе
превращается
в
аболиционист
Tudo
com
sufixo
ismo
nos
levando
para
um
abismo
Все,
суффикс
изм,
ведущей
нас
в
пропасть
Guerras
biológicas
e
disputa
por
mananciais
Войны,
биологических
и
спор
по
источникам
Aqui
jaz
redes
sociais
Здесь
лежит
социальные
сети
Terão
mais
perfil
de
gente
morta
Будет
больше
профилей
мертвых
людей
Iniciando
os
cemitérios
virtuais
Запуск
виртуальных
кладбищ
Escravizam
a
seringueira,
o
petróleo
e
o
eucalipto
Порабощают
каучуковое
дерево,
нефть
и
эвкалипт
Toda
segunda
intenção
eu
olho
e
já
capto
Каждый
второй
намерен
я
смотрю,
и
уже
capto
Entro
no
rio
e
sigo
sua
correnteza
Я
вхожу
в
реку
и,
следую
их
течению
Ter
um
dia
de
predador
День
хищник
Pra
no
outro
dia
virar
presa
Ведь
на
другой
день
перевернуть
добычу
De
indústrias
e
empresas,
o
veneno
está
na
mesa
Отраслей
и
предприятий,
яд
на
столе
Na
caixa
acústica
do
peito:
respeite
a
natureza
В
поле
акустика
груди:
уважайте
природу
Destroem
o
meio
ambiente
pra
acumular
mais
riqueza
Разрушают
окружающую
среду
pra
накопить
больше
богатства
Haja
litros
de
ayahuasca
pra
fazer
essa
limpeza!
Есть
л
аяхуаска
мне
сделать
это
чистка!
E
a
luz
do
sol
И
свет
солнца
Vai
me
dando
um
abraço
Будет
давать
мне
обнять
Revelando
o
primeiro
contato
Раскрывая
первый
контакт
Que
temos
com
o
espaço
Что
мы
имеем
с
пространством
E
a
luz
do
sol
И
свет
солнца
Vai
me
dando
um
abraço
Будет
давать
мне
обнять
Revelando
o
primeiro
contato
Раскрывая
первый
контакт
Que
temos
com
o
espaço
Что
мы
имеем
с
пространством
Onde
a
beleza
se
encontra,
a
natureza
Где
красота,
природа
Remédio
do
mato
cura
hoje
o
índio
é
firmeza
Лекарство
куста
исцеления
сегодня
индеец
твердо
Resistimos
e
resistimos
somos
resistência
Мы
и
сопротивляемся
мы-сопротивление
Mesmo
com
a
invasão
não
perdemos
nossa
essência
Даже
вторжения
не
теряем
суть
Lutamos,
cantamos,
chegando
todo
o
mal
espantamos
Мы
боремся,
мы
поем,
придумывая
все
зло,
espantamos
Os
ancestrais
por
aqui
vão
passando
te
conscientizando
Предки
здесь
будут
мимо
тебя
информировать
Nas
aldeias
estamos,
visitem-nos
porque
somos
seus
manos
В
деревнях
мы-просто
зайдите
к
нам,
потому
что
мы-его
manos
Gratidão,
Kunumi
MC
esse
é
o
rap
indígena
Благодарность,
Kunumi
MC
это
рэп
коренных
Literatura
nativa,
matéria
rima
Поэзия
родной,
дело
рифмы
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Romario Menezes De Oliveira Junior, Edgar Pereira Da Silva, Kunumi Mc
Attention! Feel free to leave feedback.