Lyrics and translation Edgar feat. Kunumi MC - Que a Natureza Nos Conduza
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Que a Natureza Nos Conduza
Пусть природа ведет нас
É
importante
perceber
Важно
понять,
Qual
planta
pode
me
ajudar
Какое
растение
может
мне
помочь,
Aliviar
uma
dor,
fazer
a
tristeza
melhorar
Облегчить
боль,
улучшить
настроение,
Toda
pedra
é
um
HD
que
eu
não
consigo
acessar
Каждый
камень
— это
жесткий
диск,
к
которому
я
не
могу
получить
доступ,
Todo
consumo
é
uma
asa
que
me
impede
de
voar
Каждое
потребление
— это
крыло,
которое
мешает
мне
летать.
E
o
planeta
vai
dando
sua
última
chance
И
планета
дает
свой
последний
шанс,
Somos
a
célula
cancerígena
que
pode
curar
o
câncer
Мы
— раковая
клетка,
которая
может
вылечить
рак,
Tudo
tão
perfeito
e
tanto
mexe
que
estraga
Всё
так
совершенно,
и
так
много
вещей
портятся,
Destrói
tudo
em
sua
volta
e
chama
o
inseto
de
praga
Уничтожает
всё
вокруг
и
называет
насекомое
вредителем.
Vivemos
uma
eterna
dança
do
acasalamento
Мы
живем
в
вечном
брачном
танце,
Sabendo
o
potencial
das
árvores,
moraríamos
dentro
Зная
потенциал
деревьев,
мы
бы
жили
внутри
них,
O
sistema
imunológico
tem
sua
própria
memória
Иммунная
система
имеет
свою
собственную
память,
Somos
infecciosos
desde
o
começo
da
história
Мы
заразны
с
самого
начала
истории.
Uma
biosfera
bucólica
entre
parasitas
e
parabólicas
Буколическая
биосфера
между
паразитами
и
параболическими
антеннами,
Para
o
planeta
Terra,
não
passamos
de
uma
maldita
cólica
Для
планеты
Земля
мы
не
более
чем
проклятая
колика,
Sem
energia
fóssil
o
trabalhador
não
é
descartável
Без
ископаемого
топлива
рабочий
не
является
одноразовым,
A
periferia
com
energia
eólica,
toda
sustentável
Окраины
с
энергией
ветра,
все
устойчивые.
Uma
mensagem
simbólica:
a
natureza
é
inenarrável
Символическое
послание:
природа
неописуема,
A
farmácia
não
tem
a
mesma
solução
formidável
В
аптеке
нет
такого
же
потрясающего
решения,
O
ser
humano
é
uma
criação
quase
que
incomparável
Человек
— это
почти
ни
с
чем
не
сравнимое
творение,
Anda
de
helicóptero,
mas
ainda
caga
em
água
potável
Летает
на
вертолете,
но
все
еще
гадит
в
питьевую
воду.
E
a
luz
do
sol
И
солнечный
свет
Vai
me
dando
um
abraço
Обнимает
меня,
Revelando
o
primeiro
contato
Открывая
первый
контакт,
Que
temos
com
o
espaço
Который
у
нас
есть
с
космосом.
E
a
luz
do
sol
И
солнечный
свет
Vai
me
dando
um
abraço
Обнимает
меня,
Revelando
o
primeiro
contato
Открывая
первый
контакт,
Que
temos
com
o
espaço
Который
у
нас
есть
с
космосом.
Jogador
de
futebol
e
apresentador
de
TV
Футболист
и
телеведущий,
O
povo
já
percebeu,
o
mundo
não
precisa
de
você
Люди
уже
поняли,
мир
в
тебе
не
нуждается,
Só
devora
e
defeca
sem
direito
trabalhista
Только
пожирает
и
испражняется
без
трудовых
прав,
Toda
pessoa
autônoma,
vira
sua
própria
abolicionista
Каждый
автономный
человек
становится
своим
собственным
аболиционистом.
Tudo
com
sufixo
ismo
nos
levando
para
um
abismo
Всё
с
суффиксом
«изм»
ведет
нас
в
пропасть,
Guerras
biológicas
e
disputa
por
mananciais
Биологические
войны
и
борьба
за
водные
ресурсы,
Aqui
jaz
redes
sociais
Здесь
покоятся
социальные
сети,
Terão
mais
perfil
de
gente
morta
Будет
больше
профилей
мертвых
людей,
Iniciando
os
cemitérios
virtuais
Начало
виртуальных
кладбищ.
Escravizam
a
seringueira,
o
petróleo
e
o
eucalipto
Порабощают
гевею,
нефть
и
эвкалипт,
Toda
segunda
intenção
eu
olho
e
já
capto
Каждый
скрытый
умысел
я
вижу
и
понимаю,
Entro
no
rio
e
sigo
sua
correnteza
Я
вхожу
в
реку
и
следую
ее
течению,
Ter
um
dia
de
predador
Быть
хищником
один
день,
Pra
no
outro
dia
virar
presa
Чтобы
на
следующий
день
стать
добычей.
De
indústrias
e
empresas,
o
veneno
está
na
mesa
От
заводов
и
предприятий
яд
на
столе,
Na
caixa
acústica
do
peito:
respeite
a
natureza
В
акустической
коробке
груди:
уважай
природу,
Destroem
o
meio
ambiente
pra
acumular
mais
riqueza
Уничтожают
окружающую
среду,
чтобы
накопить
больше
богатства,
Haja
litros
de
ayahuasca
pra
fazer
essa
limpeza!
Сколько
же
литров
аяуаски
нужно,
чтобы
сделать
эту
очистку!
E
a
luz
do
sol
И
солнечный
свет
Vai
me
dando
um
abraço
Обнимает
меня,
Revelando
o
primeiro
contato
Открывая
первый
контакт,
Que
temos
com
o
espaço
Который
у
нас
есть
с
космосом.
E
a
luz
do
sol
И
солнечный
свет
Vai
me
dando
um
abraço
Обнимает
меня,
Revelando
o
primeiro
contato
Открывая
первый
контакт,
Que
temos
com
o
espaço
Который
у
нас
есть
с
космосом.
Onde
a
beleza
se
encontra,
a
natureza
Где
встречается
красота,
природа,
Remédio
do
mato
cura
hoje
o
índio
é
firmeza
Лекарство
из
леса
исцеляет,
сегодня
индеец
— это
сила,
Resistimos
e
resistimos
somos
resistência
Мы
сопротивляемся
и
сопротивляемся,
мы
— сопротивление,
Mesmo
com
a
invasão
não
perdemos
nossa
essência
Даже
с
вторжением
мы
не
теряем
нашу
сущность.
Lutamos,
cantamos,
chegando
todo
o
mal
espantamos
Мы
боремся,
мы
поем,
отгоняя
все
зло,
Os
ancestrais
por
aqui
vão
passando
te
conscientizando
Предки
проходят
здесь,
повышая
твою
осознанность,
Nas
aldeias
estamos,
visitem-nos
porque
somos
seus
manos
Мы
в
деревнях,
посетите
нас,
потому
что
мы
ваши
братья.
Gratidão,
Kunumi
MC
esse
é
o
rap
indígena
Благодарю,
Kunumi
MC,
это
рэп
коренных
народов,
Literatura
nativa,
matéria
rima
Родная
литература,
рифмованный
материал.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Romario Menezes De Oliveira Junior, Edgar Pereira Da Silva, Kunumi Mc
Attention! Feel free to leave feedback.