Lyrics and translation Edgar Leandro - Flor de un Día
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Flor de un Día
Цветок одного дня
No,
ya
no
quiero
quererte
mas
Нет,
я
больше
не
хочу
тебя
любить
Ya
no
quiero
ni
besarte
Я
больше
не
хочу
тебя
целовать
No,
ya
no
quiero
quererte
mas
Нет,
я
больше
не
хочу
тебя
любить
Ya
no
quiero
ni
mirarte
Я
больше
не
хочу
на
тебя
смотреть
Si
tu
vendiste
tus
besos
Ты
продала
свои
поцелуи
A
quien
mejor
te
pago
Тому,
кто
больше
заплатил
No
te
importo
mi
cariño
Тебе
плевать
на
мою
любовь
Ni
tu
juramento
de
amor
И
на
твою
клятву
любить
Hermosa
flor
de
un
dia
Прекрасный
цветок
одного
дня
Quizas
tu
quieras
mentir
Возможно,
ты
хочешь
солгать
Pero
dime
tu
belleza
Но
скажи
мне,
твоя
красота
Cuanto,
cuanto
te
ha
de
durar?
Сколько,
сколько
она
продлится?
No
ya
no
quiero
quererte
mas
Нет,
я
больше
не
хочу
тебя
любить
Ya
no
quiero
ni
besarte
Я
больше
не
хочу
тебя
целовать
No
ya
no
quiero
quererte
mas
Нет,
я
больше
не
хочу
тебя
любить
Ya
no
quiero
ni
mirate
Я
больше
не
хочу
на
тебя
смотреть
Mentiras,
nada
mas,
Jugaste
con
mi
amor
Ложь,
ничего
больше,
ты
играла
с
моей
любовью
Ahora
se
que
sufrire
Теперь
я
знаю,
что
буду
страдать
Pero
sera
mejor
dejar
tu
falso
amor
Но
будет
лучше
оставить
твою
фальшивую
любовь
Mentiras
nada
mas,
jugaste
con
Ложь,
ничего
больше,
ты
играла
с
Ahora
se
que
sufrire
Теперь
я
знаю,
что
буду
страдать
Pero
sera
mejor
dejar
Но
будет
лучше
оставить
Tu
falso
amor
Твою
фальшивую
любовь
Y
vivir,
y
vivir
sin
tu
amor
И
жить,
и
жить
без
твоей
любви
No,
ya
no
quiero
quererte
mas
Нет,
я
больше
не
хочу
тебя
любить
Ya
no
quiero
ni
besarte
Я
больше
не
хочу
тебя
целовать
No,
ya
no
quiero
quererte
mas
Нет,
я
больше
не
хочу
тебя
любить
Ya
no
quiero
ni
mirarte
Я
больше
не
хочу
на
тебя
смотреть
Si
tu
vendiste
tus
besos
Ты
продала
свои
поцелуи
A
quien
mejor
te
pago
Тому,
кто
больше
заплатил
No
te
importo
mi
cariño
Тебе
плевать
на
мою
любовь
Ni
mi
juramento
de
amor
И
на
мою
клятву
любить
Hermosa
flor
de
un
dia
Прекрасный
цветок
одного
дня
Quizas
tu
quieras
mentir
Возможно,
ты
хочешь
солгать
Pero
dime
tu
belleza
Но
скажи
мне,
твоя
красота
Cuanto,
cuanto
te
ha
de
durar?
Сколько,
сколько
она
продлится?
No
ya
no
quiero
quererte
mas
Нет,
я
больше
не
хочу
тебя
любить
Ya
no
quiero
ni
besarte
Я
больше
не
хочу
тебя
целовать
No
ya
no
quiero
quererte
mas
Нет,
я
больше
не
хочу
тебя
любить
Ya
no
quiero
ni
mirate
Я
больше
не
хочу
на
тебя
смотреть
Mentiras,
nada
mas,
Jugaste
con
mi
amor
Ложь,
ничего
больше,
ты
играла
с
моей
любовью
Ahora
se
que
sufrire
Теперь
я
знаю,
что
буду
страдать
Pero
sera
mejor
dejar
tu
falso
amor
Но
будет
лучше
оставить
твою
фальшивую
любовь
Meniras
nada
mas
jugaste
Ложь,
ничего
больше,
ты
играла
Con
mi
amor
С
моей
любовью
Ahora
se
que
sufrire
Теперь
я
знаю,
что
буду
страдать
Pero
sera
mejor
dejar
Но
будет
лучше
оставить
Tu
falso
amor
Твою
фальшивую
любовь
Y
vivir,
y
Vivir
sin
tu
amoooor
И
жить,
и
жить
без
твоей
любви
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Walter Leon
Attention! Feel free to leave feedback.