Lyrics and translation Edgar Oceransky feat. Reyli - Bajando el Telón (feat. Reyli)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bajando el Telón (feat. Reyli)
Занавес опускается (совместно с Рейли)
Muere
el
verano
Умирает
лето
Llega
el
fantasma
Приходит
призрак,
Bajando
el
telón
Занавес
опускается.
Vuelan
las
aves
de
los
aplausos
Улетают
птицы
аплодисментов,
Vuelve
el
invierno
Возвращается
зима
A
mi
habitación
В
мою
комнату.
Nadie
puede
ver
que
estoy
llorando
Никто
не
видит,
что
я
плачу,
Nadie
puede
ver
mi
corazón
Никто
не
видит
мое
сердце,
Nadie
puede
ver
tanto
vacío
en
mi
interior
Никто
не
видит
столько
пустоты
внутри
меня.
Como
puede
ser
que
el
alma
aguanta
Как
может
душа
выдерживать
Tanta
soledad,
tanta
nostalgia
Столько
одиночества,
столько
тоски?
Como
puede
ser
que
mi
garganta
Как
может
мое
горло
No
se
haya
quebrado
con
mi
voz
Не
сломаться
от
моего
голоса?
Como
puede
ser
que
esta
guitarra
Как
может
эта
гитара
No
haya
abandonado
la
batalla
Не
покинуть
поле
боя?
Como
puede
ser
si
esta
mañana
Как
это
возможно,
если
сегодня
утром
Casi
se
me
olvida
en
un
avión
Я
чуть
не
забыл
ее
в
самолете,
Junto
con
las
ganas
de
escribir
Вместе
с
желанием
написать
Otra
canción
Еще
одну
песню,
Otra
canción
Еще
одну
песню.
No
es
que
los
años
me
han
desgastado
Не
то
чтобы
годы
меня
измотали,
Pero
quisiera
Но
я
хотел
бы
Parar
mi
reloj
Остановить
мои
часы.
Los
mil
cumpleaños
Тысячи
дней
рождения,
A
los
que
he
faltado
Которые
я
пропустил,
Con
los
amigos,
mi
abuelo
y
mi
amor
С
друзьями,
моим
дедушкой
и
моей
любовью.
Nadie
puede
ver
que
estoy
llorando
Никто
не
видит,
что
я
плачу,
Nadie
puede
ver
mi
corazón
Никто
не
видит
мое
сердце,
Nadie
puede
ver
tanto
vacío
en
mi
interior
Никто
не
видит
столько
пустоты
внутри
меня.
Como
puede
ser
que
el
alma
aguanta
Как
может
душа
выдерживать
Tanta
soledad,
tanta
nostalgia
Столько
одиночества,
столько
тоски?
Como
puede
ser
que
mi
garganta
Как
может
мое
горло
No
se
haya
quebrado
con
mi
voz
Не
сломаться
от
моего
голоса?
Como
puede
ser
que
esta
guitarra
Как
может
эта
гитара
No
haya
abandonado
la
batalla
Не
покинуть
поле
боя?
Como
puede
ser
si
esta
mañana
Как
это
возможно,
если
сегодня
утром
Casi
se
me
olvida
en
un
avión
Я
чуть
не
забыл
ее
в
самолете.
Como
puede
ser
que
el
alma
aguanta
Как
может
душа
выдерживать
Tanta
soledad,
tanta
nostalgia
Столько
одиночества,
столько
тоски?
Como
puede
ser
que
mi
garganta
Как
может
мое
горло
No
se
haya
quebrado
con
mi
voz
Не
сломаться
от
моего
голоса?
Como
puede
ser
que
esta
guitarra
Как
может
эта
гитара
No
haya
abandonado
la
batalla
Не
покинуть
поле
боя?
Como
puede
ser
si
esta
mañana
Как
это
возможно,
если
сегодня
утром
Casi
se
me
olvida
en
un
avión
Я
чуть
не
забыл
ее
в
самолете,
Junto
con
las
ganas
de
cantar
otra
cancion
Вместе
с
желанием
спеть
еще
одну
песню.
Como
puede
ser
que
este
latiendo
el
corazón
Как
может
мое
сердце
все
еще
биться?
Como
puede
ser
que
este
latiendo
el
corazón
Как
может
мое
сердце
все
еще
биться?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.