Edgar Oceransky - El faro - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Edgar Oceransky - El faro




El faro
Маяк
Dibujas mi silueta de perfil sobre el cristal
Я рисую твой профиль на стекле
Y miras hacia el norte con mas ganas que deseo de mirar
И смотрю на север сильнее, чем хочу тебя видеть
Mis manos dibujandote en el sitio donde no puedes estar
Мои руки рисуют тебя там, где тебя не может быть
Se esta volviendo oficio poner tierra y extrañarte un poco mas de lo normal
Становится привычкой скучать по тебе больше, чем обычно
Esta creciendo el rio y se desborda del caudal
Река выходит из берегов
La inercia va arrastrandote muy rápido hasta el día terminar
Инерция быстро уносит тебя до конца дня
Intentas sin lograr hacer mas corta la jornada en soledad
Ты пытаешься укоротить этот одинокий путь
Yo escribo y trato de ordenar mis sueños y mi vida desde acá
Я пишу и пытаюсь упорядочить свои мечты и жизнь отсюда
Buscando la manera de juntarla con la tuya cada vez un poco mas
Ищу способ соединить их с твоими все больше и больше
Difícil es hacer mas de una cosa sin pensar
Трудно делать что-то еще, не думая
Pierde los temores y convierte
Избавься от страхов и преврати
En mariposas las serpientes
Змей в бабочек
Que después de la tormenta calma abra
Пусть после шторма будет штиль
No dudes siempre navegar contra corriente
Всегда плыви против течения
Vuelve fuerte si no pierdes
Возвращайся сильным, если не проиграл
El faro que esta al final
Маяк, который находится в конце
Nunca dejes cabos sin atar
Никогда не оставляй концы незавязанными
Tu piensas y deseas de este modo con tu vida continuar
Ты думаешь и хочешь продолжать так жить
Sabiendo que esta historia va a tener que repetirse sin parar
Зная, что эта история будет повторяться снова и снова
Yo rezó por que quieras si yo quiero no te vayas a cansar
Я молюсь, чтобы ты тоже этого захотела и не устала
A veces tiene que dolerte el alma para que te puedas por fin enterar
Иногда душе нужна боль, чтобы ты наконец поняла
Que hay vida en tus entrañas y no lo puedes negar
Что внутри тебя есть жизнь, и ты не можешь ее отрицать
Mis hadas te provocan en la mente toda esta intranquilidad
Мои феи дразнят тебя в мыслях, вызывая беспокойство
Para que no me saques de tu vida y no me logres evitar
Чтобы ты не выкидывала меня из своей жизни и не пыталась меня обойти
Tus angeles me cuidan todo el tiempo de cualquier intempestad
Твои ангелы всегда защищают меня от любой бури
Me limpian mi camino de las piedras que pudieran provocar mi tropezar
Они очищают мой путь от камней, которые могли бы меня сбить
No es necesario recordar no puedes olvidar
Нет необходимости вспоминать, ты не можешь забыть
Pierde los temores y convierte
Избавься от страхов и преврати
En mariposas las serpientes
Змей в бабочек
Que después de la tormenta calma abra
Пусть после шторма будет штиль
No dudes siempre navegar contra corriente
Всегда плыви против течения
Vuelve fuerte si no pierdes
Возвращайся сильным, если не проиграл
El faro que esta al final
Маяк, который находится в конце
Nunca dejes cabos sin atar
Никогда не оставляй концы незавязанными
Nunca dejes guerra sin luchar
Никогда не оставляй битву без боя
Por eso... Pierde los temores y convierte
Поэтому... Избавься от страхов и преврати
En mariposas las serpientes
Змей в бабочек
Que después de la tormenta calma abra
Пусть после шторма будет штиль
No dudes siempre navegar contra corriente
Всегда плыви против течения
Vuelve fuerte si no pierdes
Возвращайся сильным, если не проиграл
El faro que esta al final
Маяк, который находится в конце
Nuca dejes cabos sin atar
Никогда не оставляй концы незавязанными
Nunca dejes guerra sin luchar
Никогда не оставляй битву без боя





Writer(s): Edgar Ocerasky Hernandez Ruiz


Attention! Feel free to leave feedback.