Lyrics and translation Edgar Oceransky - Historias de Amor - Acoustic Live Version
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Historias de Amor - Acoustic Live Version
Истории любви - Живая акустическая версия
Termino
aquella
historia
triste
termino
Я
закончил
эту
печальную
историю,
закончил
Se
acaban
ya
los
gritos
y
el
dolor
Крики
и
боль
уже
закончились
Adiós
alas
estrellas
del
domingo
en
la
mañana
Прощай,
звёзды
воскресных
утр
Alas
peleas
en
casa
y
en
la
cama
Ссорам
в
доме
и
в
постели
Pero
también
adiós
a
nuestro
amor
Но
также
прощай,
наша
любовь
Se
paro
la
cuerda
del
reloj
ya
se
paro
Остановилась
стрелка
часов,
да,
она
остановилась
El
tiempo
de
este
amor
se
termino
Время
этой
любви
закончилось
Adiós
alas
veladas
de
semana
tras
semana
Прощай,
ночное
бдение
каждую
неделю
Y
alas
salidas
x
la
madrugada
И
походы
по
ночам
Donde
el
viento
confunda
nuestro
honor.
Где
ветер
сбивает
нас
с
пути
Así
las
historias
de
amor
tienen
el
mismo
fin
Так
вот,
истории
любви
всегда
имеют
один
конец
Cada
cual
llora
y
piensa
que
se
quiere
ir
Каждый
плачет
и
думает,
что
хочет
уйти
A
un
lugar
donde
nada
lo
haga
desistir
В
место,
где
ничто
не
заставит
его
отказаться
De
empezar
otra
historia
От
начала
новой
истории
Aun
q
tenga
el
mismo
fin
Даже
если
она
закончится
так
же
Así
las
historias
de
amor
suelen
pasar
así
Так
уж
заведено,
что
истории
любви
заканчиваются
вот
так
Existe
a
veces
quien
no
quiere
nada
Иногда
бывает,
что
кто-то
ничего
не
хочет
Y
me
doy
cuenta
q
si
no
te
amara
И
я
понимаю,
что
если
бы
я
тебя
не
любил
Te
hubieras
despertado
ya
en
mi
almohada
Ты
бы
уже
проснулась
на
моей
подушке
Quisiera
saber
como
se
puede
hace
para
mentir.
Я
бы
хотел
знать,
как
научиться
лгать
En
el
recuerdo
su
cuerpo
quedo
В
воспоминании
осталось
её
тело
Mi
corazón
con
ella
se
llevo
Моё
сердце
вместе
с
ней
ушло
Adiós
ala
sonrisa
cuando
cierra
su
ventana
Прощай,
улыбка,
когда
она
закрывает
окно
Y
la
comparación
de
ideas
q
terminaban
И
обмен
мыслями,
который
всегда
заканчивался
Estoy
deacuerdo
cállate
mi
amor.
Я
согласен,
замолчи,
моя
любовь
Así
las
historias
de
amor
tienen
el
mismo
fin
Так
вот,
истории
любви
всегда
имеют
один
конец
Cada
cual
llora
y
piensa
que
se
quiere
ir
Каждый
плачет
и
думает,
что
хочет
уйти
A
un
lugar
donde
nada
lo
haga
desistir
В
место,
где
ничто
не
заставит
его
отказаться
De
empezar
otra
historia
От
начала
новой
истории
Aun
q
tenga
el
mismo
fin
Даже
если
она
закончится
так
же
Así
las
historias
de
amor
suelen
pasar
así
Так
уж
заведено,
что
истории
любви
заканчиваются
вот
так
Existe
a
veces
quien
no
quiere
nada
Иногда
бывает,
что
кто-то
ничего
не
хочет
Y
me
doy
cuenta
q
si
no
te
amara
И
я
понимаю,
что
если
бы
я
тебя
не
любил
Te
hubieras
despertado
ya
en
mi
almohada
Ты
бы
уже
проснулась
на
моей
подушке
Quisiera
saber
como
se
puede
hace
para
mentir
Я
бы
хотел
знать,
как
научиться
лгать
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Edgar Oceransky Hernandez Ruiz
Attention! Feel free to leave feedback.