Lyrics and translation Edgar Oceransky - Historias de Amor (En Vivo)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Historias de Amor (En Vivo)
Истории любви (Live)
Termino
aquella
historia
triste
termino
Я
заканчиваю
ту
печальную
историю,
заканчиваю
Se
acaban
ya
los
gritos
y
el
dolor
Пора
положить
конец
крикам
и
боли
Adiós
alas
estrellas
del
domingo
en
la
mañana
Прощай,
звезды
воскресного
утра
Alas
peleas
en
casa
y
en
la
cama
Прощайте,
ссоры
дома
и
в
постели
Pero
también
adiós
a
nuestro
amor
Но
прощай
и
наша
любовь
Se
paro
la
cuerda
del
reloj
ya
se
paro
Часы
остановились,
время
кончилось
El
tiempo
de
este
amor
se
termino
Время
нашей
любви
истекло
Adiós
alas
veladas
de
semana
tras
semana
Прощай,
вечера
выходных
Y
alas
salidas
x
la
madrugada
И
ранние
утренние
прогулки
Donde
el
viento
confunda
nuestro
honor.
Где
ветер
нас
сбил
с
толку
Así
las
historias
de
amor
tienen
el
mismo
fin
Истории
любви
заканчиваются
одинаково
Cada
cual
llora
y
piensa
que
se
quiere
ir
Каждый
плачет
и
думает
о
расставании
A
un
lugar
donde
nada
lo
haga
desistir
В
месте,
где
ничто
не
помешает
De
empezar
otra
historia
Начать
другую
историю
Aun
q
tenga
el
mismo
fin
Пусть
и
с
тем
же
концом
Así
las
historias
de
amor
suelen
pasar
así
Истории
любви
обычно
так
заканчиваются
Existe
a
veces
quien
no
quiere
nada
Иногда
кто-то
не
хочет
ничего
Y
me
doy
cuenta
q
si
no
te
amara
И
я
понимаю,
что
если
бы
я
тебя
не
любил
Te
hubieras
despertado
ya
en
mi
almohada
Ты
бы
давно
проснулась
на
моей
подушке
Quisiera
saber
como
se
puede
hace
para
mentir.
Мне
бы
хотелось
знать,
как
можно
научиться
лгать
En
el
recuerdo
su
cuerpo
quedo
В
воспоминаниях
осталось
твое
тело
Mi
corazón
con
ella
se
llevo
Мое
сердце
ушло
вместе
с
ним
Adiós
ala
sonrisa
cuando
cierra
su
ventana
Прощай,
улыбка,
когда
ты
закрываешь
окно
Y
la
comparación
de
ideas
q
terminaban
И
сравнение
идей,
которые
заканчивались
Estoy
deacuerdo
cállate
mi
amor.
Я
согласен,
молчи,
моя
любовь
Así
las
historias
de
amor
tienen
el
mismo
fin
Истории
любви
заканчиваются
одинаково
Cada
cual
llora
y
piensa
que
se
quiere
ir
Каждый
плачет
и
думает
о
расставании
A
un
lugar
donde
nada
lo
haga
desistir
В
месте,
где
ничто
не
помешает
De
empezar
otra
historia
Начать
другую
историю
Aun
q
tenga
el
mismo
fin
Пусть
и
с
тем
же
концом
Así
las
historias
de
amor
suelen
pasar
así
Истории
любви
обычно
так
заканчиваются
Existe
a
veces
quien
no
quiere
nada
Иногда
кто-то
не
хочет
ничего
Y
me
doy
cuenta
q
si
no
te
amara
И
я
понимаю,
что
если
бы
я
тебя
не
любил
Te
hubieras
despertado
ya
en
mi
almohada
Ты
бы
давно
проснулась
на
моей
подушке
Quisiera
saber
como
se
puede
hace
para
mentir
Мне
бы
хотелось
знать,
как
можно
научиться
лгать
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Edgar Oceransky
Attention! Feel free to leave feedback.