Edgar Oceransky - Que Se Detenga el Tiempo - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Edgar Oceransky - Que Se Detenga el Tiempo




Que Se Detenga el Tiempo
Пусть Время Остановится
Yo quiero hacer que se detenga el tiempo
Я хочу остановить время
En cada despedida, en ese beso que me das
При каждом прощании, при каждом твоем поцелуе
Llenarme el alma con tu dulce aliento
Наполнить душу твоим сладким дыханием
Pensar que es sólo un sueño del que voy a despertar
Думать, что это лишь сон, от которого я проснусь
Que al terminar la noche y en silencio
Что когда ночь закончится, и в тишине,
Soñando el mismo sueño, entre mis brazos vas a estar
Видя тот же сон, ты будешь в моих объятиях
Y te diré: "Levántate
И я скажу тебе: "Вставай,
Que ya han pasado de las seis
Уже больше шести,
Que mientras te bañas, haré
Пока ты будешь в душе, я приготовлю
Un pan tostado y un café"
Тост и кофе"
Y te llevaré, corriendo que
И поведу тебя, торопясь, ведь
Ya se hizo tarde, "¿no lo ves?"
Мы уже опаздываем, "разве не видишь?"
Y cuándo estés entre los muros del colegio escribiré
И когда ты окажешься в стенах школы, я напишу
Una canción que diga cuánto te extrañé
Песню о том, как сильно я скучал
Yo quiero hacer que se detenga el tiempo
Я хочу остановить время
Robarme esa sonrisa que me das en el portal
Украсть твою улыбку, которую ты даришь мне у порога
Llevarme tu perfume entre mis dedos
Забрать твой аромат на своих пальцах
Tatuarme las caricias que me das al despertar
Вытатуировать на себе ласки, которыми ты одаряешь меня, когда я просыпаюсь
Y te diré: "Levántate
И я скажу тебе: "Вставай,
Que ya han pasado de las seis
Уже больше шести,
Que mientras te bañas, haré
Пока ты будешь в душе, я приготовлю
Un pan tostado y un café"
Тост и кофе"
Y te llevaré, corriendo que
И поведу тебя, торопясь, ведь
Ya se hizo tarde, "¿no lo ves?"
Мы уже опаздываем, "разве не видишь?"
Y cuándo estés entre los muros del colegio escribiré
И когда ты окажешься в стенах школы, я напишу
Una canción que diga cuánto te extrañé
Песню о том, как сильно я скучал
Y te diré: "Levántate
И я скажу тебе: "Вставай,
Que ya han pasado de las seis
Уже больше шести,
Que mientras te bañas, haré
Пока ты будешь в душе, я приготовлю
Un pan tostado y un café"
Тост и кофе"
Y te llevaré, corriendo que
И поведу тебя, торопясь, ведь
Ya se hizo tarde, "¿no lo ves?"
Мы уже опаздываем, "разве не видишь?"
Y cuándo estés entre los muros del colegio escribiré
И когда ты окажешься в стенах школы, я напишу
Una canción que diga cuánto te extrañé
Песню о том, как сильно я скучал





Writer(s): Edgar Oceransky


Attention! Feel free to leave feedback.