Lyrics and translation Edgar Oceransky - Sin Ti - En Directo
Sin Ti - En Directo
Without You - Live
Si
amanece
el
día
y
no
están
If
morning
breaks
and
you’re
not
here
Tus
manos
puestas
sobre
mi
With
your
hands
clasped
over
mine
Le
cuesta
tanto
al
cuerpo
empezar
My
body
finds
it
hard
to
start
Por
miedo
acostumbrarse
a
estar
sin
ti
For
fear
of
getting
used
to
being
without
you
Si
a
la
tarde
fría
se
van
If
you
leave
in
the
cold
afternoon
Sumando
las
ausencias
y
el
azar
Adding
absences
to
chance
El
gris
de
las
cortinas
y
el
pan
The
gray
of
curtains,
the
bread
Que
ya
no
tengo
con
quien
compartir
That
I
no
longer
share
with
you
Me
duele
tanto,
tanto
estar
sin
ti
It
pains
me
so,
so
much
to
be
without
you
Me
cuesta
tanto,
tanto
estar
It
pains
me
so,
so
much
to
be
Sin
ti
cambiándome
la
risa
Without
you
to
change
my
laughter
Por
una
mueca
cristalina
Into
a
crystalline
grimace
La
leña
en
mi
interior
no
atiza
The
fire
within
me
burns
low
Si
tu
respiración,
no
me
ventila
If
your
breath
doesn’t
fan
me
Me
duele
tanto
no
tener
tu
vida
It
hurts
me
so
to
not
have
you
in
my
life
Me
cuesta
mucho
no
verte
mi
vida
Pain
lingers,
it's
hard
not
to
see
you
in
my
life
El
sándalo
y
las
velas
en
mi
altar
The
sandalwood
and
candles
on
my
altar
Sin
tus
rodillas
no
se
ven
igual
Don’t
look
the
same
without
you
kneeling
Las
hadas
no
han
venido
a
visitar
The
fairies
have
not
come
to
visit
Las
flores
que
están
en
el
Aquedal
The
flowers
in
the
Aquedal
A
casa
no
imaginas
como
esta
It’s
unimaginable
how
things
are
at
home
Y
hablar
del
cuarto
sobra
esta
de
mas
And
speaking
of
the
room,
that’s
an
understatement
Mi
gato
ya
se
duerme
en
el
sofá
My
cat
now
sleeps
on
the
couch
Al
que
no
lo
dejabas
ni
mirar
The
one
you
wouldn't
even
let
him
look
at
También
le
duele
mucho
que
no
estas
He,
too,
is
in
pain
that
you’re
not
here
También
le
cuesta
tanto
si
He,
too,
finds
it
hard,
if
No
estas
cambiándome
la
risa
You’re
not
here
to
change
my
laughter
Por
una
mueca
cristalina
Into
a
crystalline
grimace
La
leña
en
mi
interior
no
atiza
The
fire
within
me
burns
low
Si
tu
respiración,
no
me
ventila
If
your
breath
doesn’t
fan
me
Me
duele
tanto
no
tener
tu
vida
It
hurts
me
so
to
not
have
you
in
my
life
Me
cuesta
tanto,
tanto
estar
sin
ti
Pain
lingers,
it's
hard
not
to
see
you
in
my
life
Cambiándome
la
risa
por
una
mueca
cristalina
Changing
my
laughter
into
a
crystalline
grimace
La
leña
en
mi
interior
no
atiza
The
fire
within
me
burns
low
Si
tu
respiración
no
me
ventila
If
your
breath
doesn't
fan
me
Me
duele
tanto
no
tener
tu
vida
It
hurts
me
so
to
not
have
you
in
my
life
Me
cuesta
tanto
no
verte
en
mi
vida
It
pains
me
so
to
not
see
you
in
my
life
Me
duele
mucho
no
verte
en
mi
vida.
It
pains
me
so
to
not
see
you
in
my
life.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Edgar Oceransky Hernandez Ruiz
Attention! Feel free to leave feedback.