Lyrics and translation Edgar Oceransky - Te Lleno de Caricias - En Directo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Te Lleno de Caricias - En Directo
I Cover You with Caresses - Live
Media
noche
estas
dormida
It's
midnight,
you're
asleep
Llego
tarde
pa′variar
I'm
late
again,
for
a
change
Un
besito
en
la
mejilla
A
little
kiss
on
your
cheek
No
te
vaya
a
despertar
So
as
not
to
wake
you
up
Te
pregunto
si
me
quieres
I
ask
you
if
you
love
me
No
me
puedes
contestar
You
can't
answer
me
Que
pregunta
tonta
cuando
la
respuesta
esta
en
mi
hogar
What
a
silly
question
when
the
answer
is
right
here
in
my
home
Y
te
lleno
de
caricias
y
me
lleno
de
tu
paz
And
I
cover
you
with
caresses
and
I
am
filled
with
your
peace
Y
te
digo
en
el
oido
que
te
extraño
si
no
estas
And
I
whisper
in
your
ear
that
I
miss
you
when
you're
not
here
Y
te
cuento
de
mis
planes
And
I
tell
you
about
my
plans
De
nuestra
casa
en
el
mar
Of
our
house
by
the
sea
Y
me
abrazas
en
silencio
y
me
dan
ganas
de
llorar
And
you
hug
me
in
silence
and
it
makes
me
want
to
cry
Y
si
aveces
no
te
miro
y
me
preguntas
donde
estas
And
if
sometimes
I
don't
look
at
you
and
you
ask
me
where
you
are
Pienso
mas
de
lo
que
digo
tengo
tanto
en
que
pensar
I
think
more
than
I
say,
I
have
so
much
to
think
about
Me
pregntas
si
te
quiero
You
ask
me
if
I
love
you
No
te
puedo
contestar
I
can't
answer
you
Hay
respuestas
que
no
caben
ni
en
la
inmensidad
del
mar
There
are
answers
that
don't
fit
even
in
the
immensity
of
the
sea
Y
te
lleno
de
caricias
y
me
lleno
de
tu
paz
And
I
cover
you
with
caresses
and
I
am
filled
with
your
peace
Y
te
digo
en
el
oido
que
te
extraño
si
no
estas
And
I
whisper
in
your
ear
that
I
miss
you
when
you're
not
here
Y
te
cuento
de
mis
planes
And
I
tell
you
about
my
plans
De
nuestra
casa
en
el
mar
Of
our
house
by
the
sea
Y
me
abrazas
en
silencio
y
me
dan
ganas
de
llorar
And
you
hug
me
in
silence
and
it
makes
me
want
to
cry
Y
te
lleno
de
caricias
y
me
lleno
de
tu
paz
And
I
cover
you
with
caresses
and
I
am
filled
with
your
peace
Y
te
digo
en
el
oido
que
te
extraño
si
no
estas
And
I
whisper
in
your
ear
that
I
miss
you
when
you're
not
here
Y
te
cuento
de
mis
planes
And
I
tell
you
about
my
plans
De
nuestra
casa
en
el
mar
Of
our
house
by
the
sea
Y
me
abrazas
en
silencio
y
me
dan
ganas
de
llorar
And
you
hug
me
in
silence
and
it
makes
me
want
to
cry
Y
me
abrazas
en
silencio
y
me
dan
ganas
de
llorar
And
you
hug
me
in
silence
and
it
makes
me
want
to
cry
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Edgar Oceransky Hernandez Ruiz
Attention! Feel free to leave feedback.