Edgar Wasser - Peng! - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Edgar Wasser - Peng!




So lange mein Herz noch pocht empfinde ich Lärmbelästigung
До тех пор, пока мое сердце все еще пульсирует, я чувствую шумовое загрязнение
Meine Texte haben keine zweite Ebene - Erdgeschoss
Мои тексты не имеют второго уровня-первый этаж
Ich stranguliere jeden Gangsterboss mit einem Kerzendocht
Я удушаю каждого гангстерского босса фитилем свечи
Ich brauch' keine Bettgenossin, ich hab' meinen Pferdekopf
Мне не нужна соседка по кровати, у меня есть голова лошади
Ich bin nicht Edgar, ich bin nur ein bisschen Fleisch, das auf Maeckes' Skelett war
Я не Эдгар, я просто немного мяса, которое было на скелете Маек
Bevor ich es dann entfernte mit einem Messer und mir aus der Haut ein maßgeschneidertes "Edgar Wasser"-Kostüm genäht hab'
Прежде чем я удалил его ножом и сшил из кожи сшитый на заказ костюм "Эдгар Вассер"'
Ernsthaft. Kids sagen ich würd' nur kopieren
Серьезно. Дети говорят, что я бы просто скопировал
Ist mir egal, so lang' es funktioniert
Мне все равно, как долго это работает
Ich will mei'm Leben ein Ende setzen und samm'le Mut durch Alkohol
Я хочу положить конец жизни mei'm и samm'le мужество через алкоголь
Um mir was anzutun - Vodka, Apfel, Q
Чтобы что - то сделать со мной-водка, яблоко, Q
Jeder, der mich nicht mag, ist homophob und Judenfeind
Все, кто меня не любит, гомофоб и враг евреев
Doch muss vielleicht gar nicht sein, wenn's nicht stimmt, tut's mir Leid (sorry)
Но, возможно, не должно быть, если это не так, извините (извините)
Ich kack' diesem Pierre Vogel auf den Kopf
Я на минуту меня' Пьер этом на голове птицы
Und er hat scheiße in sei'm Bart, als wär' das Klo bei ihm verstopft
И у него дерьмо в бороде, как будто туалет у него забит
Ups, hoppla, das war gelogen, würd' ich doch nicht tun
Упс, ой, это было вранье, я бы не сделал
Ich bin nur 'ne Mutation aus einer Monsanto Sojabohne
Я просто мутация из сои Monsanto
Ich komm' mit Boxhandschuhen, oben ohne aus 'nem Helikopter mit Explosionen
Я выхожу из вертолета со взрывами в боксерских перчатках, топлесс
Stopp, falsch, noch mal von vorne
Стоп, неправильно, еще раз с нуля
Ich komm' mit ausgerissenem Waschbecken und Daunenkissen
Я пришел с разбитой раковиной и пуховыми подушками
Und 'nem Indianer, der mir dabei hilft, über dein' Zaun zu springen
И индейца, который поможет мне перепрыгнуть через твой забор
Einer der hundert besten MCs, die du kennst
Один из ста лучших MCS, которые вы знаете
Aber Nummer 12.038 in Sachen Intelligenz, Eddie
Но номер 12 038 с точки зрения интеллекта, Эдди
Peng, Peng, Peng, Ratzfatz, Peng
Peng, Peng, Peng, Очень Быстро, Peng
Peng, Peng, Peng, Ratzfatz, Peng
Peng, Peng, Peng, Очень Быстро, Peng
Peng (Peng), Peng (Peng), Peng (Peng), Peng
Peng (Peng), Пэн (Пэн), Пэн (Пэн), Пэн
Peng, Peng, Peng, Peng
Peng, Peng, Peng, Peng
Laut einer Statistik passieren die meisten Unglücke dann doch Zuhause
Согласно статистике, большинство несчастий происходят дома
Endlich mal 'ne gute Nachricht für Obdachlose
Наконец-то хорошая новость для бездомных
Ich hock' in Jogginghosen mit 'ner Packung Toblerone
Я сижу на корточках в тренировочных штанах с пакетом Toblerone
Vor 'nem Haufen Zweckreime und kann mich nicht entscheiden
Перед кучей целевых стишков и не могу решить
Und während mein Proktologe mir den Stock rausholt
И пока мой проктолог достает мне палку
Und deine Pop-Idole Rock'n'Roll spiel'n, sagte Nietzsche "Gott ist tot"
И ваши поп-кумиры играют рок-н - ролл, Ницше сказал: "Бог мертв"
Aber Gott sagt "Nietzsche ist tot", ich sag pi pa po, niemand ist so tot, wie Videotheken
Но Бог говорит "Ницше мертв", я говорю пи-па-по, никто так не мертв, как видеотеки
Ich lauf' in Dingern, die Kinder in Indonesien nähten durch schwäbische Städte
Я бегу в вещах, которые дети шьют в Индонезии по швабским городам
Und es ist okay, dreh' davon 'n Instagram-Video und finde mich wieder im hintersten Winkel von Mediatheken
И все в порядке, снимайте видео Instagram и найдите меня снова в самом дальнем углу медиатек
Es ist nicht okay, wir haben uns gewöhnt an die Ungerechtigkeit, die uns verwöhnt
Это не нормально, мы привыкли к несправедливости, которая портит нас
Dank dreißig Cent Stundenlöhnen, dreißig Cent! Das ist ganz schön viel, Zeit für Kürzungen
Благодаря тридцати центам почасовой заработной платы, тридцати центам! Это очень много, время для сокращений
Meine Lyrics sind leise Fürze in einem Aufzug mit deinem Schwarm
Мои тексты тихо пукает в лифте с вашей давкой
Und dein Herz schreit "Ja!", aber dein Darm meint "Naja, gestern gab's leider Chilli con Carne mit kleinen Würstchen drin"
И ваше сердце кричит "Да!", но ваш кишечник говорит: "Ну, вчера, к сожалению, был Chilli con Carne с маленькими сосисками внутри"
Ich bewerbe mich mit Edgar bei der Wok WM als Köche, damit wir Prominente kochen könn'
Я подаю заявку с Эдгаром на Wok WM в качестве шеф-поваров, чтобы мы могли готовить знаменитостей'
"Markus du bist als nächster dran!" Rufen Alte bei Hochzeiten, ich bite ihren Style
"Маркус ты следующий!" - кричат старые на свадьбах, я укусываю их стиль
Und wend' ihn dann bei Beerdigungen an - Haha
И тогда венд его на похоронах-Ха-ха
(Peng)
(Peng)





Writer(s): markus winter, edgar wasser


Attention! Feel free to leave feedback.