Lyrics and translation Edgar Winter - Good Ol' Shoe
Daddy
had
a
hound
dog
we
used
to
call
him
blue
(yeah
that
what
he's
name)
У
папы
была
гончая
собака,
мы
называли
ее
блю
(да,
так
его
зовут).
He
used
to
follow
me
arround,
sticked
to
me
like
glue
(shown
up)
Он
ходил
за
мной
повсюду,
приклеился
ко
мне,
как
клей
(появился)
And
he's
favorite
thing
to
play
with
used
to
be
my
good
old
shoes
(yeah
that's
what
it
was)
И
его
любимой
вещью,
с
которой
он
играл,
были
мои
старые
добрые
ботинки
(да,
так
оно
и
было).
I
wish
I
had
a
woman
half
as
good
and
true
Хотел
бы
я,
чтобы
у
меня
была
женщина
хотя
бы
наполовину
такая
же
хорошая
и
верная
To
keep
out
of
trouble
the
way
he
used
to
do
Чтобы
держаться
подальше
от
неприятностей,
как
он
обычно
делал
Someone
I
can
depend
on,
just
like
that
good
old
shoes
Кто-то,
на
кого
я
могу
положиться,
точно
так
же,
как
на
эти
старые
добрые
ботинки
Good
old
shoes,
good
old
shoes
Старые
добрые
туфли,
старые
добрые
туфли
Whatever
road
you're
walking
he
will
get
you
through
По
какой
бы
дороге
вы
ни
шли,
он
проведет
вас
через
это
Good
old
shoes,
good
old
shoes
Старые
добрые
туфли,
старые
добрые
туфли
Stand
up
straight
and
proud
to
way
he
talked
to
do
Стойте
прямо
и
гордитесь
тем,
о
чем
он
говорил,
чтобы
делать
And
you
might
even
get
to
heaven
so
like
that
good
old
shoes
И
вы
могли
бы
даже
попасть
на
небеса,
так
похожие
на
эти
старые
добрые
ботинки
Well
daddy
always
told
me,
hang
on
with
what
you
got
Что
ж,
папа
всегда
говорил
мне:
держись
за
то,
что
у
тебя
есть.
Just
smile
and
be
thankful
for
that
you
get
on
the
life
Просто
улыбайтесь
и
будьте
благодарны
за
то,
что
вы
получаете
в
жизни
Grass
is
always
greener
on
the
other
side
of
the
field
На
другой
стороне
поля
трава
всегда
зеленее
So,
before
you
leave,
boy,
just
use
your
common
sense
Так
что,
прежде
чем
ты
уйдешь,
парень,
просто
воспользуйся
своим
здравым
смыслом
You
might
get
arround
and
stept
on
what...
(?)
Вы
могли
бы
обойти
и
остановиться
на
том,
что...
(?)
And
if
you
got
it
let
to
stand
on
don't
give
up
on
that
good
old
shoes
И
если
у
тебя
есть
на
что
опереться,
не
отказывайся
от
этой
старой
доброй
обуви.
Good
old
shoes,
good
old
shoes
Старые
добрые
туфли,
старые
добрые
туфли
Whatever
road
you're
walking
he
will
get
you
through
По
какой
бы
дороге
вы
ни
шли,
он
проведет
вас
через
это
Good
old
shoes,
good
old
shoes
Старые
добрые
туфли,
старые
добрые
туфли
Stand
up
straight
and
proud
to
way
he
talked
to
do
Стойте
прямо
и
гордитесь
тем,
о
чем
он
говорил,
чтобы
делать
And
you
might
even
get
to
heaven
so
like
that
good
old
shoes
И
вы
могли
бы
даже
попасть
на
небеса,
так
похожие
на
эти
старые
добрые
ботинки
And
you
might
even
get
to
heaven
so
like
that
good
old
shoes
И
вы
могли
бы
даже
попасть
на
небеса,
так
похожие
на
эти
старые
добрые
ботинки
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Edgar Winter
Attention! Feel free to leave feedback.