Lyrics and translation Edgar Winter - New Man
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
woke
up
this
mornin'
and
opened
up
an
eye
Проснулся
я
сегодня
утром
и
открыл
глаза,
With
a
cool
kind'a
buzz-on
feelin'
sorta
high
С
приятным
ощущением,
словно
немного
пьян.
I
jumped
out'a
bed
like
a
son
of
a
gun
Вскочил
с
кровати,
как
черт
из
табакерки,
Then
it
clicked
in
my
head
it
was
2001
И
тут
до
меня
дошло,
что
на
дворе
2001.
I'm
tellin'
you,
man
Говорю
тебе,
милая,
It's
really
true,
man
Это
правда,
родная,
I
feel
like
a
new
man
Я
чувствую
себя
новым
человеком,
(Yes
I
do)
(Да,
чувствую)
I'm
gonna
make
a
new
plan
Составляю
новый
план,
With
a
new
point
of
view,
man
С
новой
точкой
зрения,
дорогая,
I'm
feelin'
like
a
new
man
Я
чувствую
себя
новым
человеком,
(Whew-ew-ewh,
I
mean
feelin'
alright)
(Фух,
в
смысле,
чувствую
себя
отлично)
Now
I
wrote
this
song
while
I
was
in
the
shower
Эту
песню
я
написал,
пока
был
в
душе,
I
had
a
dozen
more
in
a
matter
of
an
hour
Еще
дюжину
придумал
за
какой-то
час.
Think
what
I
could've
done
in
the
time
it
took
Подумай,
что
я
мог
бы
сделать
за
это
время,
I
feel
so
good
I
might
even
write
a
book
Чувствую
себя
так
хорошо,
что
мог
бы
даже
книгу
написать.
Tellin'
you,
man
Говорю
тебе,
милая,
I'm
not
through,
man
Я
еще
не
закончил,
родная,
Now
I'm
a
new
man
Теперь
я
новый
человек,
My
life
has
a
new
span
Моя
жизнь
обрела
новый
размах,
With
a
new
point
of
view,
man
С
новой
точкой
зрения,
дорогая,
Feelin'
like
a
new
man
Чувствую
себя
новым
человеком,
Thinkin'
like
a
new
man
Думаю,
как
новый
человек,
Actin'
like
a
new
man
Действую,
как
новый
человек,
Feelin'
like
a
new
man
Чувствую
себя
новым
человеком,
(Yes
I
am,
Yeah)
(Да,
это
так,
да)
(How
'bout
a
little
new
organ
for
you
all
right
now)
(Как
насчет
немного
нового
органа
для
вас
прямо
сейчас)
(Whoo-oo-ee,
let
me
tell
yall,
I
sure
feel
good)
(Ух-ху,
позвольте
мне
сказать
вам,
я
чертовски
хорошо
себя
чувствую)
Now,
I
could
figure
out
how
to
conquer
outer
space
Теперь
я
мог
бы
понять,
как
покорить
космос,
Stop
global
warming
and
save
the
human
race
Остановить
глобальное
потепление
и
спасти
человечество,
Balance
up
the
budget
and
get
us
out
of
debt
Сбалансировать
бюджет
и
вывести
нас
из
долгов,
Have
it
all
down
pat
without
workin'
up
a
sweat
И
все
это
провернуть,
даже
не
вспотев.
Tellin'
you,
man
Говорю
тебе,
милая,
It's
the
least
I
can
do,
man
Это
меньшее,
что
я
могу
сделать,
родная,
Now
that
I'm
a
new
man
Теперь,
когда
я
новый
человек,
(That's
what
I
am,
Yea-hu-huh)
(Вот
кто
я
теперь,
да-ха-ха)
An'
you
can
do
it
too,
man
И
ты
тоже
можешь,
милая,
Have
a
new
point
of
view,
man
Обрести
новую
точку
зрения,
дорогая,
And
you
can
be
a
new
man
И
ты
тоже
можешь
стать
новым
человеком,
(Yes
you
can)
(Да,
можешь)
(Now
wait
just
a
minute
(Подожди
минутку,
There's
one
more
thing
I
want'a
say
before
I
go)
Есть
еще
одна
вещь,
которую
я
хочу
сказать,
прежде
чем
уйти)
Why
don't
we
stop
this
fightin'
and
try
a
little
peace
Почему
бы
нам
не
прекратить
эту
борьбу
и
не
попробовать
немного
мира,
It's
a
big
waste
of
time
don't
you
think
it
ought'a
cease
Это
большая
трата
времени,
не
думаешь
ли
ты,
что
пора
остановиться?
We
could
talk
to
each
other
and
try
to
get
along
Мы
могли
бы
поговорить
друг
с
другом
и
попытаться
поладить,
If
we
help
one
another
how
can
we
go
wrong
Если
мы
будем
помогать
друг
другу,
как
мы
можем
ошибиться?
I'm
tellin'
you,
man
Говорю
тебе,
милая,
That
a
new
point
of
view
can
Что
новая
точка
зрения
может
Be
the
birth
of
a
new
man
Стать
рождением
нового
человека,
Now
if
you
wonder
who
can
Теперь,
если
ты
спрашиваешь,
кто
может,
The
answer
is
you,
man
Ответ
- ты,
милая,
You
can
be
a
new
man
Ты
можешь
стать
новым
человеком,
(Yes
you
can)
(Да,
можешь)
So
If
you're
feelin'
blue,
man
Так
что,
если
тебе
грустно,
родная,
Just
find
a
dream
to
persue,
man
Просто
найди
мечту,
которой
будешь
следовать,
дорогая,
And
you
can
be
a
new
man
И
ты
сможешь
стать
новым
человеком,
(Don't
you
know
you
can)
(Разве
ты
не
знаешь,
что
можешь?)
You
can
be
a
new
man
Ты
можешь
стать
новым
человеком,
Acting
like
a
new
man
Действуя,
как
новый
человек,
Livin'
like
a
new
man
Живя,
как
новый
человек,
Feelin'
like
a
new
man
Чувствуя
себя
новым
человеком,
I
want'a
tell
you
that
you
can
Хочу
сказать
тебе,
что
ты
можешь
Be
a
new
man
Стать
новым
человеком.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Edgar Winter
Attention! Feel free to leave feedback.