Lyrics and translation Edgardo Donato con Horacio Lagos - A Oscuras
Decís
que
soy
culpable
de
toda
tu
tristeza,
Ты
говоришь,
что
я
виновен
в
твоей
печали,
Que
todo
en
torno
mío
se
vuelve
sinsabor,
Что
всё
вокруг
меня
перестало
приносить
удовольствие,
Que
al
darme
tu
cariño
perdiste
la
cabeza
Что,
отдавая
тебе
свою
любовь,
я
потерял
рассудок,
Como
por
una
copa
repleta
de
licor.
Как
будто
выпил
до
дна
бокал,
наполненный
вином.
Yo
quiero
que
medites,
con
calma
y
sin
reproche,
Прошу
тебя,
подумай
обо
всём
спокойно
и
без
упрёков,
Y
que
en
las
aguas
mansas
de
mi
sinceridad
И
в
спокойных
водах
моей
искренности
Claves
tus
ojos
negros,
sombreados
por
mi
noche
Утопи
свои
тёмные
глаза,
что
скрывает
моя
ночь
Y
un
rayo
de
tu
vida
me
dé
su
claridad.
И
дай
мне
лучик
твоей
жизни,
что
озарит
мне
путь.
Yo
sentí
tu
primer
beso.
Я
почувствовал
твой
первый
поцелуй.
Me
llamó
tu
corazón.
Твоё
сердце
позвала
меня.
Y
mi
alegría
fue
cantando
en
la
arboleda
И
моя
радость
звенела
в
роще
Por
aquella
calle
larga
По
той
длинной
улице
De
nuestra
unión...
Нашего
союза...
Hoy
me
muero
por
tu
olvido.
Сегодня
я
умираю
из-за
твоего
забвения.
Voy
sangrando
mi
dolor.
Я
истекаю
кровью,
чтобы
выразить
свою
боль.
Y
ni
la
luna,
cien
soles
И
ни
луна,
ни
сто
солнц
Quebrarán
estas
tinieblas
Не
рассеют
эту
тьму,
Donde
me
perdió
tu
amor...
Где
я
потерял
твою
любовь...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): H. Marco, E. Donato
Attention! Feel free to leave feedback.