Lyrics and translation Edgardo Donato - Papas Calientes
Papas Calientes
Потрясающий картофель
Papa
Dios
me
devolvió
lo
que
el
diablo
me
había
quitado
Папа-Бог
вернул
мне
то,
что
дьявол
забрал
у
меня
El
mismo
Cosculluela
pero
súper
mejorado
Тот
же
Коскуэла,
но
сильно
улучшенный
Las
mujeres
a
mi
lado,
en
la
calle
el
más
aclamado
Женщины
рядом
со
мной,
я
самый
знаменитый
на
улице
Y
todos
mis
enemigos
enterrados.
И
все
мои
враги
похоронены.
Esto
es
papa
caliente
(papa
caliente)
Это
потрясающий
картофель
(потрясающий
картофель)
Nadie
saca
de
la
silla
al
presidente
Никто
не
сдвинет
президента
со
стула
Interacción
Puerto
Rico
tomen
posición
Взаимодействие
Пуэрто-Рико,
встаньте
на
позицию
Que
Separen
el
19
y
puede
haber
doble
función
(El
Insecto)
Пусть
разделят
19
и
можно
будет
увидеть
повтор
(Насекомое)
Mucha
letra
mucho
dialecto
muchas
gatas
Много
текста,
много
диалекта,
много
кошечек
No
quiero
abundar
al
respecto
Не
хочу
распространяться
об
этом
Vamos
a
gastar
la
funda,
la
historia
se
documenta
Будем
тратить
деньги,
история
документируется
No
es
que
meta
la
presión,
es
que
la
presión
se
sienta.
Я
не
оказываю
давления,
просто
давление
ощущается.
El
ritmo
sigue
sonando
yo
sigo
matando
Ритм
все
еще
звучит,
я
все
еще
убиваю
Como
Shaquille,
Shaquille
pa'
el
tiempo
de
Orlando
Как
Шакил,
Шакил
для
времени
Орландо
Uno
dos
sigo
siendo
esclavo
de
mi
voz
Один-два,
я
все
еще
раб
своего
голоса
Por
encima
del
globo,
pero
por
debajo
de
Dios
Выше
земного
шара,
но
ниже
Бога
Es
checking
morena
pa'ti
Это
контроль,
смуглянка,
для
тебя
Todo
lo
que
me
pidas
va
a
ser
de
gratis
Все,
что
ты
попросишь,
будет
бесплатно
Solo
hay
dos
asientos
en
el
Maserati
В
Maserati
всего
два
места
Esta
noche
andas
con
el
nene
de
mami
y
papi
(Bugatti)
Сегодня
вечером
ты
с
мальчиком
мамы
и
папы
(Bugatti)
Rampa
Papa
pampa
¿Quién
es
el
Champion?
Рампа
Папа
Пампа,
кто
Чемпион?
Después
que
les
tiro
ninguno
se
levanta
После
того,
как
я
выстрелю,
никто
не
встанет
Young
Holly
vallan
alineando
los
trollin
Юный
Холли,
выстраивай
троллей
в
очередь
Que
en
septiembre
19
vamos
a
explotar
el
choli.
В
сентябре
19-го
мы
взорвем
Коли.
El
cerebellium
(El
MueK)
Мозжечок
(Муэк)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Eduardo Arólas
Attention! Feel free to leave feedback.