Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Flower Beds & Favorite Accidents
Blumenbeete & Lieblingsunfälle
She
came
from
a
forest
so
far
away
Sie
kam
aus
einem
Wald
so
weit
entfernt
And
slowly
became
just
about
all
that
I
long
for
Und
wurde
langsam
zu
fast
allem,
wonach
ich
mich
sehne
Flower
beds
and
favorite
accidents
Blumenbeete
und
Lieblingsunfälle
Rest
assured
that
I'll
never
take
this
back
Sei
versichert,
dass
ich
das
niemals
zurücknehmen
werde
Soft
and
radiant
as
snow
Sanft
und
strahlend
wie
Schnee
But
just
as
warm
Aber
genauso
warm
As
the
coziest
fireplace
you've
ever
known
Wie
der
gemütlichste
Kamin,
den
du
je
gekannt
hast
Little
pokes
of
blazing
hot
affection
Kleine
Stupser
glühend
heißer
Zuneigung
I
don't
think
I
can
keep
up
with
the
tension
Ich
glaube
nicht,
dass
ich
mit
der
Spannung
mithalten
kann
Deep
down
I
know
she's
toying
with
me
Tief
im
Inneren
weiß
ich,
dass
sie
mit
mir
spielt
But
the
fog
in
her
eyes
just
keeps
me
guessing
Aber
der
Nebel
in
ihren
Augen
lässt
mich
immer
weiter
raten
She
came
from
a
forest
so
far
away
Sie
kam
aus
einem
Wald
so
weit
entfernt
And
slowly
became
just
about
all
that
I
long
for
Und
wurde
langsam
zu
fast
allem,
wonach
ich
mich
sehne
Flower
beds
and
favorite
accidents
Blumenbeete
und
Lieblingsunfälle
Rest
assured
that
I'll
never
take
this
back
Sei
versichert,
dass
ich
das
niemals
zurücknehmen
werde
Why
can't
I
just
be
indifferent
Warum
kann
ich
nicht
einfach
gleichgültig
sein
To
all
your
little
games?
(All
your
little
games)
Gegenüber
all
deinen
kleinen
Spielchen?
(All
deinen
kleinen
Spielchen)
If
I
moved
on
without
you
Wenn
ich
ohne
dich
weitermachen
würde
Would
it
ever
be
the
same?
(Ever
be
the
same)
Wäre
es
jemals
dasselbe?
(Jemals
dasselbe)
She
came
from
a
forest
so
far
away
Sie
kam
aus
einem
Wald
so
weit
entfernt
And
slowly
became
just
about
all
that
I
long
for
Und
wurde
langsam
zu
fast
allem,
wonach
ich
mich
sehne
Flower
beds
and
favorite
accidents
Blumenbeete
und
Lieblingsunfälle
Rest
assured
that
I'll
never
take
this
back
Sei
versichert,
dass
ich
das
niemals
zurücknehmen
werde
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Eden Suki
Attention! Feel free to leave feedback.