Mysteria -
Edguy
translation in Russian
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The
world
around
is
killing
me
Мир
вокруг
убивает
меня,
No
thunder
wind
and
rain
Нет
грома,
ветра
и
дождя.
Eels
are
crawling
everywhere
Угри
ползают
повсюду,
Compounding
with
the
game
Усложняя
игру.
Grind
the
army,
the
living
dead,
without
destination
Перемалывает
армию,
живых
мертвецов,
без
цели,
The
faceless
crowd
is
out
to
kill
all
kinds
of
variations
Безликая
толпа
хочет
убить
все
вариации.
You′re
trying
to
trample
down
my
dreams
Ты
пытаешься
растоптать
мои
мечты,
A
shot
in
the
dark
Выстрел
в
темноте.
Mysteria
- the
spirit
arising
Мистерия
- восстающий
дух,
Eldritch
cries
from
the
hill
Странные
крики
с
холма.
Mysteria
- fires
are
blazing
Мистерия
- пылают
огни,
Their
wicked
feast
is
shattering
the
still,
oh
Их
злой
пир
разрушает
тишину,
о.
Seven
days
and
nights
a
week
Семь
дней
и
ночей
в
неделю,
Spinning
like
a
wheel
Вращаясь,
как
колесо.
You
try
to
buckle,
bend
and
break
Ты
пытаешься
сломить,
согнуть
и
разбить,
And
polish
stainless
steel
И
отполировать
нержавеющую
сталь.
Raging
fury
in
the
sky
burning
with
desire
Яростная
фурия
в
небе,
горящая
желанием,
Self-determination
rising
from
the
fire
Самоопределение,
восстающее
из
огня.
You're
trying
to
trample
down
my
dreams
Ты
пытаешься
растоптать
мои
мечты,
My
disdained
ideals
Мои
презренные
идеалы.
Beware
of
the
difference
Остерегайся
разницы,
We′re
savage
and
mean
Мы
дикие
и
злые.
Mysteria
- the
spirit
arising
Мистерия
- восстающий
дух,
Eldritch
cries
from
the
hill
Странные
крики
с
холма.
Mysteria
- fires
are
blazing
Мистерия
- пылают
огни,
Their
wicked
feast
is
shattering
the
still
Их
злой
пир
разрушает
тишину.
Evil
is
the
dreamer
to
pit
himself
Зло
- это
мечтатель,
противопоставляющий
себя
Against
the
forces
of
the
tide
Силам
прилива.
You
pay
the
seer
to
portray
Ты
платишь
провидцу,
чтобы
он
изобразил
What
you
wanna
hear
what
he
has
seen
that
night
То,
что
ты
хочешь
услышать,
что
он
видел
той
ночью.
Oh
- unholy
is
the
feast
О
- нечестив
этот
пир,
Watch
us
dance
around
the
the
blazing
hellfire
Смотри,
как
мы
танцуем
вокруг
пылающего
адского
пламени.
And
Lucifer
arises
he
appears
at
my
desire
И
Люцифер
восстает,
он
появляется
по
моему
желанию.
Mysteria
- the
spirit
arising
Мистерия
- восстающий
дух,
Eldritch
cries
from
the
hill
Странные
крики
с
холма.
Mysteria
- fires
are
blazing
Мистерия
- пылают
огни,
Their
wicked
feast
is
shattering
the
still
Их
злой
пир
разрушает
тишину.
Mysteria
- the
spirit
arising
Мистерия
- восстающий
дух,
Eldritch
cries
from
the
hill
Странные
крики
с
холма.
Mysteria
- fires
are
blazing
Мистерия
- пылают
огни,
Their
wicked
feast
is
shattering
the
still
Их
злой
пир
разрушает
тишину.
Rising
from
the
fire
Восстающий
из
огня.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Sammet Tobias, Ludwig Jens
Attention! Feel free to leave feedback.