Lyrics and translation Edguy - Fire On the Downline
No...
no
time
to
ponder
Нет
...
нет
времени
на
раздумья.
Take
your
feet
in
your
hands,
swept
by
the
sea
Возьми
свои
ноги
в
руки,
Унесенные
морем.
Oh
it′s
too
late
to
wonder
where
we
went
wrong
О,
слишком
поздно
гадать,
где
мы
ошиблись.
There's
no
time
to
win,
to
lose
and
to
feel
Нет
времени
побеждать,
проигрывать
и
чувствовать.
Cries...
they
go
unsung
Крики
...
они
остаются
невоспетыми.
Memories
of
plenty
fading
away
Воспоминания
о
множестве
исчезают.
Cries
of
dying
dreams
Крики
умирающих
снов
Where
will
they
run
to
when
there′s
nowhere
to
go?
Куда
они
убегут,
когда
некуда
идти?
See
them
kids
worn-out
and
pale
Посмотри
на
этих
детей,
измученных
и
бледных.
To
the
promised
land
they're
drawn
Они
тянутся
к
Земле
Обетованной.
All
the
way
with
a
dream
that
turned
into
fear
Всю
дорогу
с
мечтой,
которая
превратилась
в
страх.
To
the
other
side
where
the
wild
winds
blow
На
другую
сторону,
где
дуют
дикие
ветра.
And
the
golden
rivers
flow
И
текут
золотые
реки.
They've
come
all
the
way
for
survival
Они
прошли
весь
путь
ради
выживания.
A
long
trail
of
tears
Длинный
след
слез.
Take
a
look
into
the
eyes
of
confusion
Взгляни
в
глаза
смятения.
They
carry
the
torch
into
the
sea
of
delusion
Они
несут
факел
в
море
заблуждений.
Fire
on
the
downline
Огонь
по
нижестоящей
линии
It′s
the
way
of
the
world
Так
устроен
мир.
Always
out
to
find
another
dime
Всегда
в
поисках
еще
одного
цента.
Fire
on
the
downline
Огонь
по
нижестоящей
линии
The
game
is
on
Игра
началась
To
the
evil
above
you
crawl
К
злу
над
тобой
ползи.
While
you′re
floundering
and
kicking
around
Пока
ты
барахтаешься
и
брыкаешься.
The
wheel
of
days
and
nights
and
no
time
to
sleep
Колесо
дней
и
ночей,
и
нет
времени
спать.
To
the
other
side
to
one
storey
higher
На
другую
сторону
на
этаж
выше
Where
one
less
digit
is
your
name
Где
на
одну
цифру
меньше
твоего
имени
Dying
to
live
one
more
sunrise,
defying
fatigue
Умираю,
чтобы
прожить
еще
один
восход
солнца,
бросая
вызов
усталости.
Throw
yourself
into
a
final
illusion
Брось
себя
в
последнюю
иллюзию.
See
them
dive
into
the
tide
of
the
grain
Смотри,
Как
они
ныряют
в
поток
зерна.
Fire
on
the
downline
Огонь
по
нижестоящей
линии
It's
the
way
of
the
world
Так
устроен
мир.
Always
out
to
find
another
dime
Всегда
в
поисках
еще
одного
цента.
Fire
on
the
downline
Огонь
по
нижестоящей
линии
The
game
is
on
Игра
началась
Fire
on
the
downline
- fire!
Огонь
по
нижестоящей
линии-огонь!
It′s
the
way
of
the
world
Так
устроен
мир.
Always
out
to
find
another
dime
Всегда
в
поисках
еще
одного
цента.
Fire
on
the
downline
Огонь
по
нижестоящей
линии
The
game
is
on
Игра
началась
Fire
on
the
downline
Огонь
по
нижестоящей
линии
It's
the
way
of
the
world
Так
устроен
мир.
Always
out
to
find
another
dime
Всегда
в
поисках
еще
одного
цента.
Fire
on
the
downline
Огонь
по
нижестоящей
линии
The
game
is
on
Игра
началась
Fire
on
the
downline
- fire!
Огонь
по
нижестоящей
линии-огонь!
It′s
the
way
of
the
world
Так
устроен
мир.
Always
out
to
find
another
dime
Всегда
в
поисках
еще
одного
цента.
Fire
on
the
downline
Огонь
по
нижестоящей
линии
The
game
is
on
Игра
началась
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Tobias Sammet
Attention! Feel free to leave feedback.