Lyrics and translation Edguy - Wasted Time
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Wasted Time
Потраченное время
The
dream
is
over
Мечта
разбита,
No
one
is
to
take
the
blame
Никто
не
виноват.
We
believed
in
roses
but
only
thorns
remained
Мы
верили
в
розы,
но
остались
лишь
шипы.
When
I
look
into
the
rear
view
mirror
Когда
я
смотрю
в
зеркало
заднего
вида,
We
create
and
we
destroy
Мы
создаем
и
разрушаем,
Put
our
blood
into
a
street
with
a
dead
end
Проливаем
кровь
на
тупиковой
улице.
Walk
up
that
stairway
to
jump
off
into
the
black
Поднимаемся
по
лестнице,
чтобы
прыгнуть
в
темноту.
We
go
all
the
way
Мы
идем
до
конца.
Do
we
need
the
pain?
Нужна
ли
нам
эта
боль?
Waking
up
in
a
black
tomorrow
Просыпаясь
в
черном
завтра,
I've
been
there
before
Я
бывал
там
раньше.
Was
it
all
wasted
again?
Все
было
потрачено
зря?
We
go
all
the
way
Мы
идем
до
конца.
Do
we
need
the
pain
Нужна
ли
нам
эта
боль?
Waking
up
in
a
black
tomorrow
Просыпаясь
в
черном
завтра,
I've
been
there
before
Я
бывал
там
раньше.
Was
it
all
just
wasted
time?
Было
ли
все
это
просто
потраченным
временем?
Maybe
I
am
different
Может
быть,
я
другой,
Maybe
I'm
a
fool
Может
быть,
я
дурак.
And
I
wonder
if
it's
worth
it
И
я
задаюсь
вопросом,
стоит
ли
это
того,
Trying
to
find
another
you
Пытаться
найти
другую
тебя.
And
I
look
into
the
rear
view
mirror
И
я
смотрю
в
зеркало
заднего
вида,
Just
to
see
how
fucked
I
look
Просто
чтобы
увидеть,
как
паршиво
я
выгляжу,
While
I
drive
along
that
street
with
a
dead
end
Пока
еду
по
этой
тупиковой
улице,
Like
a
moth
to
the
flame
Как
мотылек
на
пламя,
It's
gonna
suck
me
into
pain
Оно
затянет
меня
в
боль.
Still
we
go!
И
все
же
мы
идем!
We
go
all
the
way
Мы
идем
до
конца.
Do
we
need
the
pain?
Нужна
ли
нам
эта
боль?
Waking
up
in
a
black
tomorrow
Просыпаясь
в
черном
завтра,
I've
been
there
before
Я
бывал
там
раньше.
Was
it
all
wasted
again?
Все
было
потрачено
зря?
We
go
all
the
way
Мы
идем
до
конца.
Do
we
need
the
pain
Нужна
ли
нам
эта
боль?
Waking
up
in
a
black
tomorrow
Просыпаясь
в
черном
завтра,
I've
been
there
before
Я
бывал
там
раньше.
Was
it
all
just
wasted
time?
Было
ли
все
это
просто
потраченным
временем?
What
are
we
heading
for,
К
чему
мы
стремимся,
Why
do
I
dare
again?
Почему
я
снова
рискую?
Once
beaten
twice
shamed
Один
раз
битый,
дважды
стыдно,
And
still
we
never
learn
И
все
же
мы
ничему
не
учимся.
So
here
I'm
lying
Вот
я
лежу,
A
leisure-poet
in
pain
Поэт-бездельник
в
боли,
Involuntary
loner
Невольный
одиночка.
I
know
that
life
is
just
a
game
Я
знаю,
что
жизнь
- это
просто
игра,
Where
nobody
gets
out
alive
Из
которой
никто
не
выходит
живым.
A
sedative
shot
for
me
Успокоительный
укол
для
меня.
No
happy
man
gets
out
alive
Ни
один
счастливый
человек
не
выходит
живым.
Neither
of
us
you
will
see
Ни
одного
из
нас
ты
не
увидишь.
We
go
all
the
way
Мы
идем
до
конца.
Do
we
need
the
pain?
Нужна
ли
нам
эта
боль?
Waking
up
in
a
black
tomorrow
Просыпаясь
в
черном
завтра,
I've
been
there
before
Я
бывал
там
раньше.
Was
it
all
wasted
again?
Все
было
потрачено
зря?
We
go
all
the
way
Мы
идем
до
конца.
Do
we
need
the
pain
Нужна
ли
нам
эта
боль?
Waking
up
in
a
black
tomorrow
Просыпаясь
в
черном
завтра,
I've
been
there
before
Я
бывал
там
раньше.
Was
it
all
just
wasted
time?
Было
ли
все
это
просто
потраченным
временем?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Don Henley, Glenn Lewis Frey, Jim Ed Norman
Attention! Feel free to leave feedback.