Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
As
vezes
é
noia,
as
vezes
é
noia
Manchmal
ist
es
Paranoia,
manchmal
ist
es
Paranoia
Ficar
brisando
nas
viagem
preso
em
paranoia
In
den
Trips
hängengeblieben,
gefangen
in
Paranoia
As
vezes
é
noia,
as
vezes
é
noia
Manchmal
ist
es
Paranoia,
manchmal
ist
es
Paranoia
Ficar
brisando
nas
viagem
preso
em
paranoia
In
den
Trips
hängengeblieben,
gefangen
in
Paranoia
As
vezes
é
noia,
as
vezes
é
noia
Manchmal
ist
es
Paranoia,
manchmal
ist
es
Paranoia
Ficar
brisando
nas
viagem
preso
em
paranoia
In
den
Trips
hängengeblieben,
gefangen
in
Paranoia
As
vezes
é
noia,
as
vezes
é
noia
Manchmal
ist
es
Paranoia,
manchmal
ist
es
Paranoia
Ficar
brisando
nas
viagem
preso
em
paranoia
In
den
Trips
hängengeblieben,
gefangen
in
Paranoia
As
vezes
é
noia,
as
vezes
é
joia
Manchmal
ist
es
Paranoia,
manchmal
ist
es
Juwel
As
vezes
pan,
as
vezes
móia,
as
vezes
boia
Manchmal
Pan,
manchmal
Matsch,
manchmal
treib
ich
As
vez
remédio,
as
vezes
Tróia,
as
vez
tramoia
Manchmal
Medizin,
manchmal
Troja,
manchmal
Trick
As
vezes
usando
uma
tipoia,
na
metanoia
Manchmal
mit
einer
Schlinge,
in
der
Meta-Paranoia
E
muitas
vezes
mete
o
pé,
na
chaminé
Und
oft
mach
ich
mich
aus
dem
Staub,
durch
den
Schornstein
Sendo
paulista
você
sabe
muito
bem
qual
é
Als
Paulista
weißt
du
genau,
wie
es
ist
Na
Madalena,
nos
Jardins
ou
no
Tatuapé
In
Madalena,
in
den
Jardins
oder
im
Tatuapé
Se,
se
empolgar
deixa
a
cabeça
irmão,
é
sem
axé!
Wenn
du
dich
verlierst,
Bruder,
kein
Axé
mehr!
Na
madrugada
tem
uma
estrada
que
eu
vejo
eu
sei
In
der
Nacht
sehe
ich
eine
Straße,
ich
weiß
Em
cada
esquina
uma
roubada
querendo
ser
rei
An
jeder
Ecke
ein
Verrat,
der
König
sein
will
Em
cada
poste,
um
cachorro
mijando,
uma
lei
An
jedem
Pfosten
ein
Hund,
der
pinkelt,
ein
Gesetz
Boca
de
lobo
sobra
os
lixos
que
eu
me
acostumei
Gully
voller
Müll,
daran
hab
ich
mich
gewöhnt
O
asfalto
cheira
traição
e
droga
sintética
Der
Asphalt
riecht
nach
Verrat
und
synthetischen
Drogen
Cada
semáforo
uma
sombra
e
uma
alma
Bélica
Jede
Ampel
ein
Schatten
und
eine
kriegerische
Seele
Depois
da
seca
chega
kits,
disque
entrega
rápida
Nach
der
Dürre
kommen
Kits,
schnelle
Lieferung
Depois
da
curva
uma
blitz,
polícias
e
lápidas
Nach
der
Kurve
eine
Kontrolle,
Polizei
und
Grabsteine
Casas
e
grades,
muros
altos
e
cercas
elétricas
Häuser
und
Zäune,
hohe
Mauern
und
Elektrozäune
Guarita,
câmeras
e
cães,
guarda
soviética
Wachhaus,
Kameras
und
Hunde,
sowjetische
Wache
Ruas
com
nomes
de
países
em
ordem
alfabética
Straßen
mit
Namen
von
Ländern
in
alphabetischer
Ordnung
Países,
crises,
colapsos,
política
sem
ética...
Länder,
Krisen,
Zusammenbrüche,
Politik
ohne
Ethik...
As
vezes
é
noia,
as
vezes
é
noia
Manchmal
ist
es
Paranoia,
manchmal
ist
es
Paranoia
Ficar
brisando
nas
viagem
preso
em
paranoia
In
den
Trips
hängengeblieben,
gefangen
in
Paranoia
As
vezes
é
noia,
as
vezes
é
noia
Manchmal
ist
es
Paranoia,
manchmal
ist
es
Paranoia
Ficar
brisando
nas
viagem
preso
em
paranoia
In
den
Trips
hängengeblieben,
gefangen
in
Paranoia
As
vezes
é
noia,
as
vezes
é
noia
Manchmal
ist
es
Paranoia,
manchmal
ist
es
Paranoia
Ficar
brisando
nas
viagem
preso
em
paranoia
In
den
Trips
hängengeblieben,
gefangen
in
Paranoia
As
vezes
é
noia,
as
vezes
é
noia
Manchmal
ist
es
Paranoia,
manchmal
ist
es
Paranoia
Ficar
brisando
nas
viagem
preso
em
paranoia
In
den
Trips
hängengeblieben,
gefangen
in
Paranoia
Preso
em
paranoias
ou
prender
a
noia?
Gefangen
in
Paranoia
oder
die
Paranoia
einfangen?
Cadeado,
chave
de
mente,
liberta
pensamentos,
joias
Schloss,
Schlüssel
des
Geistes,
befreie
Gedanken,
Juwelen
Opinião,
ação
ardilosa,
dim
dim
Meinung,
listige
Aktion,
ding
ding
Astúcia,
picadilha,
armadilha
enfim
Schläue,
Kleinkram,
Falle,
nun
ja
Falta
amor
em
uns
parças,
tem
os
que
idolatra
Fehlende
Liebe
bei
einigen
Brüdern,
manche
vergöttern
Barulho
tiro,
(vish)
ladrão
pela
culatra
Lauter
Schuss
(uff),
Räuber
erwischt
O
estado
usa
os
louco
como
esquema
Der
Staat
nutzt
die
Verrückten
als
System
Ideias
delirantes,
plano
genocida
em
cena
Wahnideen,
genozidaler
Plan
in
Szene
Paranoia,
a
noia
para,
só
que
não
Paranoia,
die
Paranoia
stoppt,
aber
nicht
Até
sufoca,
corpos
sadios
tombam
até
perder
o
ar
Bis
es
erstickt,
gesunde
Körper
fallen
bis
sie
keine
Luft
mehr
haben
Combatemos
nas
quebradas
a
necropolítica
Wir
kämpfen
in
den
Vierteln
gegen
die
Nekropolitik
Edi
Rock
lado
norte,
Sombra
Guarulhos
que
chega
Edi
Rock
Nordseite,
Sombra
Guarulhos
kommt
an
Isolamento
social?
Soziale
Isolation?
Ou
distância
social?
Oder
soziale
Distanz?
Legalize,
como
ousam?
Legalisiert,
wie
könnt
ihr?
Ouçam
prevenções,
políticas
sócias
Hört
auf
Präventionen,
soziale
Politik
As
vezes
é
noia,
as
vezes
é
noia
Manchmal
ist
es
Paranoia,
manchmal
ist
es
Paranoia
Ficar
brisando
nas
viagem
preso
em
paranoia
In
den
Trips
hängengeblieben,
gefangen
in
Paranoia
As
vezes
é
noia,
as
vezes
é
noia
Manchmal
ist
es
Paranoia,
manchmal
ist
es
Paranoia
Ficar
brisando
nas
viagem
preso
em
paranoia
In
den
Trips
hängengeblieben,
gefangen
in
Paranoia
As
vezes
é
noia,
as
vezes
é
noia
Manchmal
ist
es
Paranoia,
manchmal
ist
es
Paranoia
Ficar
brisando
nas
viagem
preso
em
paranoia
In
den
Trips
hängengeblieben,
gefangen
in
Paranoia
As
vezes
é
noia,
as
vezes
é
noia
Manchmal
ist
es
Paranoia,
manchmal
ist
es
Paranoia
Ficar
brisando
nas
viagem
preso
em
paranoia
In
den
Trips
hängengeblieben,
gefangen
in
Paranoia
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.