Lyrics and translation Edi Rock feat. Alexandre Carlo - Special
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Menina
preta
do
Brasil
Темнокожая
девушка
Бразилии
O
brilho
desse
som
Сияние
этого
звука
Surgiu
quando
você
sorriu
Появилось,
когда
ты
улыбнулась
Tudo
ficou
tão
bom
Все
стало
так
хорошо
Não
ligue
se
ouviu
dizer
Не
обращай
внимания,
если
слышала
сплетни
Recalque
não
importa
Зависть
не
имеет
значения
O
que
importa
é
o
mundo
te
ver
Важно,
чтобы
мир
видел
тебя
Vivendo
um
momento
bom
Наслаждающейся
прекрасным
моментом
Num
lugar
special
В
особом
месте
Sinto
minha
mente
a
vagar,
conspirar
Чувствую,
как
мой
разум
блуждает,
замышляет
O
vento,
meu
espírito
romântico
a
soprar
Ветер,
мой
романтический
дух,
раздувает
Buscar
numa
aventura
a
brisa
da
procura
Искать
в
приключении
бриз
поиска
Um
drink,
uma
loucura,
na
sua
captura
Напиток,
безумие,
в
твоем
плену
Na
noite
obscura
de
São
Paulo
eu
tô
sozinho
В
темной
ночи
Сан-Паулу
я
один
Meu
coração
doente
crivado
de
espinhos
Мое
больное
сердце,
истерзанное
шипами
Vital
eu
ter
você,
sem
nem
saber
quem
é
Мне
жизненно
необходимо
иметь
тебя,
даже
не
зная,
кто
ты
O
instinto
primitivo
que
me
faz
manter
a
fé
Первобытный
инстинкт,
который
заставляет
меня
сохранять
веру
DJ
toca
o
som
bandido
pros
amantes
Диджей
играет
дерзкую
музыку
для
влюбленных
Eu
sei
que
ela
se
destaca
entre
os
brilhantes
Я
знаю,
что
ты
выделяешься
среди
блистательных
Já
posso
te
sentir
sem
mesmo
te
tocar
Я
уже
могу
чувствовать
тебя,
даже
не
прикасаясь
Já
sinto
esmorecer
sem
mesmo
te
beijar
Я
уже
чувствую,
как
слабею,
даже
не
целуя
тебя
Seu
perfume,
a
boca,
o
cabelo,
o
batom
Твой
парфюм,
губы,
волосы,
помада
O
andar,
o
dançar
a
me
ofuscar
de
ilusão
Походка,
танец,
ослепляющий
меня
иллюзией
Meu
bem,
seguro
a
sua
mão
até
suar
Любимая,
я
держу
твою
руку,
пока
не
вспотею
Neném,
quero
seu
sorriso
a
me
cantar
Малышка,
я
хочу,
чтобы
твоя
улыбка
пела
мне
Então
vem
Так
что
иди
ко
мне
Menina
preta
do
Brasil
(Brasil)
Темнокожая
девушка
Бразилии
(Бразилия)
O
brilho
desse
som
(esse
som
é
você,
baby)
Сияние
этого
звука
(этот
звук
- ты,
детка)
Surgiu
quando
você
sorriu
Появилось,
когда
ты
улыбнулась
Tudo
ficou
tão
bom
Все
стало
так
хорошо
Não
ligue
se
ouviu
dizer
Не
обращай
внимания,
если
слышала
сплетни
Recalque
não
importa
Зависть
не
имеет
значения
O
que
importa
é
o
mundo
te
ver
Важно,
чтобы
мир
видел
тебя
Vivendo
um
momento
bom
Наслаждающейся
прекрасным
моментом
Num
lugar
special
В
особом
месте
E
meio
aos
traços,
pecados
e
laços
И
среди
черт,
грехов
и
уз
Juntando
os
pedaços
do
copo,
estilhaços
Собирая
осколки
стекла
Vixe,
hein!
Vi
uma
luz
que
me
atraiu
Вот
это
да!
Я
увидел
свет,
который
привлек
меня
Nossa,
hein!
O
seu
olhar
me
seduziu
Ничего
себе!
Твой
взгляд
соблазнил
меня
Pedaço
de
mau
caminho,
escrito
num
pergaminho
Кусок
дурной
дороги,
написанный
на
пергаменте
Deusa,
mãe
do
charme
e
eu
aqui
sozinho
Богиня,
мать
очарования,
а
я
здесь
один
A
mil,
meu
coração
sai
pela
boca
На
пределе,
мое
сердце
выпрыгивает
изо
рта
Tomara,
tio,
que
ela
seja
vida
louca
Надеюсь,
дядя,
что
она
- сумасшедшая
жизнь
É
poucas,
agora
não
chora,
não
queixa
Это
редкость,
теперь
не
плачь,
не
жалуйся
Respira
fundo,
bora,
é
a
hora,
é
a
deixa,
sai
Дыши
глубже,
давай,
это
твой
час,
это
твой
шанс,
действуй
Se
vacilar
outra
que
vai
Если
замешкаешься,
другая
займет
твое
место
Nunca
te
vi
assim
nervoso
pra
carai
Никогда
не
видел
тебя
таким
чертовски
нервным
Se
liga
pai,
mulher
gosta
de
cortejo
Включись,
отец,
женщины
любят
ухаживания
Oferece
greygoose
energético
e
um
beijo
Предложи
ей
Grey
Goose
с
энергетиком
и
поцелуй
Diga
elogios
de
outra
encarnação
Скажи
ей
комплименты
из
другого
воплощения
Que
cruzou
o
deserto
só
pra
beijar
sua
mão
(negão)
Что
пересек
пустыню
только
чтобы
поцеловать
ее
руку
(братан)
Um
rolê
em
Maldivas
de
lancha
e
você
do
lado
Прогулка
на
катере
по
Мальдивам,
а
ты
рядом
Uma
garrafa
de
Jack,
um
rap,
um
sonho
ancorado
Бутылка
Джека,
рэп,
мечта
на
якоре
Uma
escrita
na
areia,
nossos
nomes
não
foram
apagados
Надпись
на
песке,
наши
имена
не
стерты
Rosto
colado,
passo
marcado
Лица
прижаты,
шаг
отмечен
Num
lugar
special
В
особом
месте
Menina
preta
do
Brasil
Темнокожая
девушка
Бразилии
O
brilho
desse
som
(esse
som
é
você,
baby)
Сияние
этого
звука
(этот
звук
- ты,
детка)
Surgiu
quando
você
sorriu
(surgiu
quando
você
sorriu)
Появилось,
когда
ты
улыбнулась
(появилось,
когда
ты
улыбнулась)
Tudo
ficou
tão
bom
Все
стало
так
хорошо
Não
ligue
se
ouviu
dizer
Не
обращай
внимания,
если
слышала
сплетни
Recalque
não
importa
Зависть
не
имеет
значения
O
que
importa
é
o
mundo
te
ver
Важно,
чтобы
мир
видел
тебя
Vivendo
um
momento
bom
Наслаждающейся
прекрасным
моментом
Num
lugar
special
В
особом
месте
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Alexandre Carlo, Adivaldo Pereira Alves, Don Pixote
Album
Special
date of release
20-10-2017
Attention! Feel free to leave feedback.