Edi Rock feat. Alok & Seu Jorge - That's My Way - Alok Remix - translation of the lyrics into German

That's My Way - Alok Remix - Seu Jorge , Alok , Edi Rock translation in German




That's My Way - Alok Remix
That's My Way - Alok Remix
Se segura o que te ofereço é muito bom
Halt dich fest, was ich biete, ist echt gut
É força e poder dom através do som
Es ist Kraft und Macht, Herrschaft durch den Sound
Eu digo, cada degrau a gente aprende a sofrer
Ich sage, auf jeder Stufe lernen wir zu leiden
Viver, morrer, sorrir e a chorar
Leben, sterben, lächeln und weinen
Chorar pelo passado, pagar pelos pecados
Weinen für die Vergangenheit, zahlen für die Sünden
Contando cada sombra no seu sonho atormentado
Jeden Schatten zählen in deinem gequälten Traum
Acorrentado sei lá, drogado se
Angekettet, keine Ahnung, high vielleicht
Enfraquecido injustiçado se afogando no mar
Geschwächt, ungerecht, ertrinkend im Meer
Eu lá, lado a lado com no coração
Ich bin da, Seite an Seite mit Glauben im Herzen
Nem que pra isso eu amanheça dormindo no chão, mermão
Selbst wenn ich dafür auf dem Boden erwache, Bruder
That′s my way and i go
That′s my way and i go
Esse é meu caminho nele eu vou
Das ist mein Weg, auf ihm geh ich
Eu gosto de pensar que a luz do sol
Ich mag es zu denken, dass das Sonnenlicht
Vai iluminar o meu amanhecer
Meinen Morgen erhellen wird
Mas se na manhã o sol não surgir
Doch wenn am Morgen die Sonne nicht scheint
Por traz das nuvens cinza tudo vai mudar
Hinter grauen Wolken wird sich alles ändern
A chuva passará e o tempo vai abrir
Der Regen wird vergehen und die Zeit wird klären
A luz de um novo dia sempre vai estar
Das Licht eines neuen Tags wird immer da sein
Pra clarear você
Um dich zu erhellen
Pra iluminar você
Um dich zu beleuchten
Pra proteger
Um zu beschützen
Pra inspirar
Um zu inspirieren
E alimentar você
Und dich zu nähren
Pra clarear você
Um dich zu erhellen
Pra iluminar você
Um dich zu beleuchten
Pra proteger
Um zu beschützen
Pra inspirar
Um zu inspirieren
E alimentar você
Und dich zu nähren
Olhe pra mim e veja o quanto eu andei
Sieh mich an und schau, wie weit ich gekommen bin
Envelheci, eis me aqui nunca abandonei
Gealtert, hier bin ich, nie aufgegeben
Não quero seu um rei, não quero ser um
Ich will kein König sein, will kein Niemand sein
quero minha moeda e a minha de
Nur mein Geld und meinen Glauben hab ich gern
Axé comigo, na bandido
Axé mit mir, in Glauben, Bruder
O gueto sempre tem na frente o inimigo
Das Ghetto hat immer den Feind vor sich
A policia é racista mais do que ninguém
Die Polizei ist rassistischer als alle
A favela entre o céu inferno, Jerusalém
Die Favela zwischen Himmel, Hölle, Jerusalem
Lamenta, aguenta enfrenta a batalha
Leide, halte stand, stell dich der Schlacht
Violenta é a vida no fio da navalha
Gewalttätig ist das Leben auf der Messerschneide
A falha mundial espiritual um fuzil
Der weltweite Fehler, spirituell, ein Gewehr
É um texto Dantesco de Shakespeare, tio tio
Ist ein dantesker Text von Shakespeare, Onkel Onkel
Você viu sangue pobreza demais
Du hast Blut Armut genug gesehen
Qual o valor verdadeiro pra se encontrar a paz?
Was ist der wahre Wert, um Frieden zu finden?
Será que é fugir? Será que é se esconder?
Ist es fliehen? Ist es verstecken?
Ou será que é lutar, trabalhar e depois morrer?
Oder ist es kämpfen, arbeiten und dann sterben?
Pode crê, veja você vários de elite
Glaub mir, schau, viele von der Elite
Na disposição, situação e no apetite acredite
In Haltung, Situation und Appetit, glaub mir
Que você pode chegar no fim do arco íris
Dass du ans Ende des Regenbogens gelangen kannst
E um pote de ouro encontrar
Und einen Topf Gold finden wirst
That's my way and I go
That's my way and I go
Esse é meu caminho nele eu vou
Das ist mein Weg, auf ihm geh ich
Eu gosto de pensar que a luz do sol
Ich mag es zu denken, dass das Sonnenlicht
Vai iluminar o meu amanhecer
Meinen Morgen erhellen wird
Mas se na manhã o sol não surgir
Doch wenn am Morgen die Sonne nicht scheint
Por traz das nuvens cinza tudo vai mudar
Hinter grauen Wolken wird sich alles ändern
A nuvem passará e o tempo vai abrir
Die Wolke wird vergehen und die Zeit wird klären
A luz de um novo dia sempre vai estar
Das Licht eines neuen Tags wird immer da sein
Pra clarear você
Um dich zu erhellen
Pra iluminar você
Um dich zu beleuchten
Pra proteger
Um zu beschützen
Pra inspirar
Um zu inspirieren
E alimentar você
Und dich zu nähren





Writer(s): Edi Rock

Edi Rock feat. Alok & Seu Jorge - That's My Way (Alok Remix)
Album
That's My Way (Alok Remix)
date of release
10-06-2016



Attention! Feel free to leave feedback.