Lyrics and translation Edi Rock - Vidas Negras
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Uma
família
denuncia
o
desaparecimento
de
um
Семья
сообщает
о
пропаже
Adolescente
de
14
anos
após
ele
ter
sido
resgatado
четырнадцатилетнего
подростка
после
того,
как
его
забрал
Pelo
helicóptero
da
polícia,
o
garoto
foi
ferido
полицейский
вертолёт.
Парень
был
ранен
Durante
uma
troca
de
tiros
dentro
de
uma
unidade
во
время
перестрелки
в
одном
из
районов.
Até
o
momento,
a
Secretaria
de
Polícia
Civil
На
данный
момент,
Департамент
гражданской
полиции
E
a
Secretaria
de
Polícia
Militar
não
se
posicionaram
и
Департамент
военной
полиции
не
высказали
свою
позицию.
Vidas
negras
importam
Жизни
чёрных
важны.
Vidas
negras
importam
Жизни
чёрных
важны.
Vidas
negras
importam
Жизни
чёрных
важны.
Vidas
negras
importam,
vidas
negras
suportam
Жизни
чёрных
важны,
жизни
чёрных
терпят.
Vidas
negras
é
ópio,
vigiadas
por
telescópio
Жизни
чёрных
— опиум,
под
наблюдением
телескопа.
Vidas
negras
de
fúria,
vidas
negras
de
injúria
Жизни
чёрных
— ярость,
жизни
чёрных
— оскорбление.
Vidas
negras
da
pura
exclusão
é
óbito,
é
lógico
Жизни
чёрных
— чистейшее
исключение,
это
смерть,
это
логично.
Vidas
negras
sem
teto,
vidas
negras
sem
piso
Жизни
чёрных
без
крыши,
жизни
чёрных
без
опоры.
Vida
negra
objeto
que
ainda
abre
um
sorriso
Жизнь
чёрного
— объект,
который
всё
ещё
улыбается.
Vida
negra
é
sutil
que
nem
granada
e
fuzil
Жизнь
чёрного
неуловима,
как
граната
и
винтовка.
Homem
negro
morre
no
feto
vida
negra
é
um
barril
Чёрный
мужчина
умирает
в
утробе,
жизнь
чёрного
— бочка
с
порохом.
Vidas
negras
importam
Жизни
чёрных
важны.
Vidas
negras
importam
Жизни
чёрных
важны.
Vidas
negras
importam
Жизни
чёрных
важны.
Vidas
negras
importam
Жизни
чёрных
важны.
Vidas
negras
em
jogo,
vida
negra
é
coringa
Жизни
чёрных
на
кону,
жизнь
чёрного
— джокер.
É
o
ar
a
terra
e
o
fogo,
é
o
mar
em
uma
seringa
Это
воздух,
земля
и
огонь,
это
море
в
шприце.
Vida
negra
sou
eu,
é
você
o
outro
morreu
Жизнь
чёрного
— это
я,
это
ты,
другой
умер.
Tanto
negro
é
pouco,
o
pouco
junta
fudeu
Так
много
чёрных
— это
мало,
мало
объединяется
— конец.
Vidas
negras
são
facas,
vidas
negras
são
macas
Жизни
чёрных
— ножи,
жизни
чёрных
— носилки.
Vivendo
entre
as
aspas,
vidas
negras
feridas
Живя
в
кавычках,
жизни
чёрных
— раны.
Negro
ainda
vive
de
raspas,
saúde
negra
é
fraca
Чёрный
всё
ещё
живёт
объедками,
здоровье
чёрного
слабо.
Vidas
negras
são
fortes,
a
gente
cria
uma
capa
Жизни
чёрных
сильны,
мы
создаём
себе
защиту.
Vidas
negras
importam
Жизни
чёрных
важны.
Vidas
negras
importam
Жизни
чёрных
важны.
Vidas
negras
importam
Жизни
чёрных
важны.
Vidas
negras
importam
Жизни
чёрных
важны.
Vidas
negras
de
milhões,
niveladas
mal
e
por
baixo
Миллионы
чёрных
жизней,
недооценённых
и
униженных.
Vidas
negras
sem
cifrões,
os
valores
vem
no
escracho
Жизни
чёрных
без
денег,
ценности
проявляются
в
дерзости.
Vidas
negras
doentes,
vidas
negras
sem
mente
Жизни
чёрных
— больные,
жизни
чёрных
— безумные.
Vidas
negras
escravas,
mão
de
obra
farta
e
carente
Жизни
чёрных
— рабские,
рабочая
сила
в
избытке
и
нуждается.
Vida
negra
é
ação,
vida
negra
é
verdade
Жизнь
чёрного
— действие,
жизнь
чёрного
— правда.
Vida
negra
não
mente,
real
e
sinceridade
Жизнь
чёрного
не
лжёт,
реальность
и
искренность.
Vida
negra
de
um
povo,
vivendo
dentro
de
um
ovo
Жизнь
чёрного
народа,
живущего
в
скорлупе.
Vida
negra
sorrindo,
mesmo
sem
emprego
de
novo
Жизнь
чёрного
улыбается,
даже
без
новой
работы.
Vidas
negras
superam
vidas
negras
esperam
Жизни
чёрных
преодолевают,
жизни
чёрных
ждут.
Vidas
negras
que
eram
sofridas
ainda
são
Жизни
чёрных,
которые
были
полны
страданий,
всё
ещё
такие.
Vidas
negras
quiseram,
vidas
negras
vieram
Жизни
чёрных
захотели,
жизни
чёрных
пришли.
Vidas
negras
disseram
o
que
hoje
diz
o
refrão!
Жизни
чёрных
сказали
то,
что
сегодня
говорит
припев!
Vidas
negras
importam
Жизни
чёрных
важны.
Vidas
negras
importam
Жизни
чёрных
важны.
Vidas
negras
importam
Жизни
чёрных
важны.
Vidas
negras
importam
Жизни
чёрных
важны.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Edi Rock
Attention! Feel free to leave feedback.