Lyrics and translation Edie Brickell & New Bohemians - Little Miss S.
Shooting
up
junk
in
the
bathroom
Расстреливать
мусор
в
ванной
комнате
Makin'
it
with
punks
on
the
floor
Занимаюсь
этим
с
панками
на
полу.
Livin'
the
scene
out
of
her
limosine
Я
живу
этой
сценой
из
ее
лимузина.
Little
Miss
S.
in
a
mini
dress
Маленькая
мисс
С.
В
мини-платье
Living
it
up
to
die
Жить,
чтобы
умереть
In
a
blink
of
the
public
eye
В
мгновение
ока.
Day-glo
paint
on
an
electric
chair
Краска
Дэй-Гло
на
электрическом
стуле
Electric
dye
in
her
lover's
hair
Электрическая
краска
в
волосах
ее
любовника
A
pretty
sight
in
the
middle
of
the
night
Прелестное
зрелище
посреди
ночи
Made
up
for
everyone
to
see
Все
сделано
так,
чтобы
все
видели.
Swingin'
on
the
branch
of
a
broken
family
tree
Качаюсь
на
ветке
сломанного
фамильного
древа.
You
got
a
lot
of
livin'
to
do
without
Тебе
придется
жить
без
многого.
You
got
a
lot
of
livin'
to
do
without
Тебе
придется
жить
без
многого.
You
got
a
lot
of
livin'
to
do
without
life
Тебе
предстоит
много
жить
без
жизни.
The
village
idiots
in
her
bed
Деревенские
идиоты
в
ее
постели.
Never
cared
that
her
eyes
were
red
Никогда
не
заботился
о
том,
что
ее
глаза
были
красными.
Never
cared
that
her
brain
was
dead
Ее
никогда
не
волновало,
что
ее
мозг
мертв.
In
the
hours
that
her
face
was
alive
В
те
часы,
когда
ее
лицо
было
живым.
It
was
a
thing
just
to
be
by
her
side
Это
было
нечто,
просто
быть
рядом
с
ней.
You
got
a
lot
of
livin'
to
do
without
Тебе
придется
жить
без
многого.
You
got
a
lot
of
livin'
to
do
without
Тебе
придется
жить
без
многого.
You
got
a
lot
of
livin'
to
do
without
life
Тебе
предстоит
много
жить
без
жизни.
Heyy
yeah.
All
right
Эй,
да,
все
в
порядке
You
got
a
lot
of
livin'
to
do
without
Тебе
придется
жить
без
многого.
You
got
a
lot
of
livin'
to
do
without
Тебе
придется
жить
без
многого.
You
got
a
lot
of
livin'
to
do
without
life
Тебе
предстоит
много
жить
без
жизни.
You
got
a
lot
of
livin'
to
do
without
Тебе
придется
жить
без
многого.
You
got
a
lot
of
livin'
to
do
without
Тебе
придется
жить
без
многого.
You
got
a
lot
of
livin'
to
do
without
life
Тебе
предстоит
много
жить
без
жизни.
Heyy
yeah.
All
right...
Эй,
да,
все
в
порядке...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): J. Bush, E. Brickell, K. Withrow, A. Aly, J. Houser
Attention! Feel free to leave feedback.