Edie Brickell - Olivia - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Edie Brickell - Olivia




He left home when she was seventeen
Он ушел из дома, когда ей было семнадцать.
We came back to see her
Мы вернулись, чтобы увидеть ее.
She was older cold and even mean
Она была старше, холодна и даже жестока.
Not like we remembered
Не так, как мы помнили.
Out along the old road
По старой дороге.
Where the Indian Paintbrush grows
Где растет индийская кисть?
She began to cry and said she wanted us to know
Она заплакала и сказала, что хочет, чтобы мы знали.
There were hard times
Были трудные времена.
When the family was broken
Когда семья была разрушена.
There were hard times
Были трудные времена.
Then she lit up a smoke and said
Потом она закурила и сказала:
Gonna open up my umbrella and keep it off of me
Я открою свой зонтик и буду держать его подальше от себя
It's so easy to go somewhere
Так легко куда-то пойти.
But so hard to leave
Но так трудно уйти ...
I move far away and still the memories find me there
Я уезжаю далеко, но воспоминания все еще находят меня там.
When I hear the clock and see the dust come off the chair
Когда я слышу тиканье часов и вижу, как пыль оседает со стула ...
There were hard times
Были трудные времена.
I don't wanna remember
Я не хочу вспоминать.
There were hard times
Были трудные времена.
And I don't want to see ya
И я не хочу тебя видеть.
Let the wind and white sheet blow through the room
Пусть ветер и белая простыня проносятся по комнате.
I can live with the ghosts but not with you
Я могу жить с призраками, но не с тобой.
It was never so easy saying goodbye
Никогда не было так легко сказать "прощай".
Sitting at a bus stop
Сижу на автобусной остановке.
Waiting for euphoria
В ожидании эйфории
I've heard so much bad news today
Сегодня я услышала столько плохих новостей.
I don't think I can take anymore
Я не думаю, что смогу это вынести.
Of the hard times
О трудных временах
Shadows on the horizon
Тени на горизонте.
All the hard times
Все эти трудные времена ...
Rusty glow in the sunriseOlivia
Ржавое свечение в восходе солнца.
Lights on the river bridge roll to the water's edge
Огни на речном мосту катятся к кромке воды.
Filling the harbor with halos
Заполняя гавань ореолами.
The night was cold and black when they were walking back
Когда они возвращались, ночь была холодной и темной.
He held her hand in the shadows
Он держал ее за руку в тени.
My favorite
Мой любимый
There is so much more to see
Здесь еще столько всего можно увидеть
Why stay behind
Зачем оставаться позади
When you could go on with me?
Когда ты сможешь продолжать со мной?
Icicle centuries burst into gentle breeze
Века сосульки ворвались в нежный ветерок
Somewhere a curse has been lifted
Где-то проклятие было снято.
She turned around in her chair and he touched her hair
Она повернулась на стуле, и он коснулся ее волос.
And the universe shifted
И Вселенная сдвинулась с места.
My favorite
Мой любимый
There is so much more to see
Здесь еще столько всего можно увидеть
Why stay behind
Зачем оставаться позади
When you could go on with me?
Когда ты сможешь продолжать со мной?
Olivia
Оливия
Why don't you let your heart come home?
Почему ты не позволяешь своему сердцу вернуться домой?
Olivia
Оливия
Leave those wild young boys alone
Оставь этих необузданных мальчишек в покое
Out on the stormy cliff silvery waters lift
Там, на бурном утесе, поднимаются серебристые воды.
High with a wild wind behind them
Высоко, с диким ветром позади них.
Vaporous rippling like a drug or a dream
Туманная рябь, как наркотик или сон.
Eyes in the lamplight were shining
Глаза в свете фонаря сияли.
My favorite
Мой любимый
There is so much more to see
Здесь еще столько всего можно увидеть
Why stay behind
Зачем оставаться позади
When you could go off with me?
Когда ты могла бы уйти со мной?
Olivia
Оливия
Won't you let your heart come home?
Неужели ты не позволишь своему сердцу вернуться домой?
Olivia
Оливия
Leave those wild young boys alone
Оставь этих необузданных мальчишек в покое





Writer(s): Brickell Edie Arlisa


Attention! Feel free to leave feedback.