Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Barışa Çağrı (Yollar Birleşin)
Aufruf zum Frieden (Vereint euch, Wege)
Barış
gelsin
dağlara
Friede
soll
auf
die
Berge
kommen
Yollar
birleşin,
haydi
yollar
birleşin
Wege,
vereinigt
euch,
kommt,
Wege,
vereinigt
euch
Geçmişten
geleceğe
Von
der
Vergangenheit
in
die
Zukunft
Yıllar
birleşin,
haydi
yıllar
birleşin
Jahre,
vereinigt
euch,
kommt,
Jahre,
vereinigt
euch
Bu
memleket
bizim
can
ocağımız
Dieses
Land
ist
unser
aller
Heim
Hak'tan
başka
yoktur
varacağımız
Außer
Gott
haben
wir
niemanden,
an
den
wir
uns
wenden
Çağımız
insanı
sevme
çağıdır
Unsere
Zeit
ist
die
Zeit
der
Menschenliebe
Kullar
birleşin,
haydi
kullar
birleşin
Diener,
vereinigt
euch,
kommt,
Diener,
vereinigt
euch
Dinli,
dinsiz
insandır
Gläubige,
Ungläubige,
alle
sind
Menschen
Boş
yere
akan
kandır
Vergeblich
vergossenes
Blut
ist
es
Bu
kök
bu
ağaçtandır
Diese
Wurzel
stammt
von
diesem
Baum
Dallar
birleşin,
haydi
dallar
birleşin
Zweige,
vereinigt
euch,
kommt,
Zweige,
vereinigt
euch
Dinli,
dinsiz
insandır
Gläubige,
Ungläubige,
alle
sind
Menschen
Boş
yere
akan
kandır
Vergeblich
vergossenes
Blut
ist
es
Bu
kök
bu
ağaçtandır
Diese
Wurzel
stammt
von
diesem
Baum
Dallar
birleşin
Zweige,
vereinigt
euch
Mahzuni
Şerif'im,
bizim
memleket
Ich,
Mahzuni
Şerif,
sage,
unser
Land
Barış
mübarektir,
barış
hareket
Frieden
ist
gesegnet,
Frieden
ist
Bewegung
İkilikten
çıkar
bunca
felaket
Aus
Zwietracht
entsteht
so
viel
Unheil
Eli
darlar,
gönlü
bollar
birleşin
Die,
deren
Hände
eng,
aber
Herzen
weit
sind,
vereinigt
euch.
Karanlıklar
dağılsın
Die
Dunkelheit
soll
sich
auflösen
Sabahlara
varılsın
Die
Morgendämmerung
soll
erreicht
werden
Birbirine
sarılsın
Sie
sollen
sich
umarmen
Kollar
birleşin,
haydi
kollar
birleşin
Arme,
vereinigt
euch,
kommt,
Arme,
vereinigt
euch
Dinli,
dinsiz
insandır
Gläubige,
Ungläubige,
alle
sind
Menschen
Boş
yere
akan
kandır
Vergeblich
vergossenes
Blut
ist
es
Bu
kök
bu
ağaçtandır
Diese
Wurzel
stammt
von
diesem
Baum
Dallar
birleşin,
haydi
dallar
birleşin
Zweige,
vereinigt
euch,
kommt,
Zweige,
vereinigt
euch
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Serif Mahzuni
Album
Mayıs
date of release
04-05-2012
Attention! Feel free to leave feedback.