Edip Akbayram - Beyler Bu Vatana Nasıl Kıydınız - translation of the lyrics into German




Beyler Bu Vatana Nasıl Kıydınız
Meine Damen, wie konntet ihr diesem Vaterland das antun?
İnsan olan vatanına kıyar mı?
Kann ein Mensch seinem Vaterland etwas antun?
Suyun içip ekmeğini yediniz
Ihr habt sein Wasser getrunken und sein Brot gegessen.
Dünyada vatandan aziz şey var mı?
Gibt es auf der Welt etwas Wertvolleres als das Vaterland?
Dünyada vatandan aziz şey var mı?
Gibt es auf der Welt etwas Wertvolleres als das Vaterland?
Beyler
Meine Damen,
Beyler, bu vatana nasıl kıydınız?
Meine Damen, wie konntet ihr diesem Vaterland das antun?
Beyler bu vatana nasıl kıydınız?
Meine Damen, wie konntet ihr diesem Vaterland das antun?
Beyler bu vatana nasıl kıydınız?
Meine Damen, wie konntet ihr diesem Vaterland das antun?
Onu didik didik didiklediler
Sie haben es zerfleddert und zerzaust.
Saçlarından tutup sürüklediler
Sie haben es an den Haaren gezogen und geschleift.
Götürüp kâfire, "Buyur" dediler
Sie haben es dem Ungläubigen gebracht und gesagt: "Bitte sehr".
Götürüp kâfire, "Buyur" dediler
Sie haben es dem Ungläubigen gebracht und gesagt: "Bitte sehr".
Beyler
Meine Damen,
Beyler, bu vatana nasıl kıydınız?
Meine Damen, wie konntet ihr diesem Vaterland das antun?
Beyler, bu vatana nasıl kıydınız?
Meine Damen, wie konntet ihr diesem Vaterland das antun?
Beyler, bu vatana nasıl kıydınız?
Meine Damen, wie konntet ihr diesem Vaterland das antun?
Günü gelir çark düzüne çevrilir
Der Tag wird kommen, an dem sich das Rad wieder richtig dreht.
Günü gelir hesabınız görülür
Der Tag wird kommen, an dem eure Rechnung beglichen wird.
Günü gelir sualiniz sorulur
Der Tag wird kommen, an dem eure Frage gestellt wird.
Günü gelir sualiniz sorulur
Der Tag wird kommen, an dem eure Frage gestellt wird.
Beyler
Meine Damen,
Beyler, bu vatana nasıl kıydınız?
Meine Damen, wie konntet ihr diesem Vaterland das antun?
Beyler, bu vatana nasıl kıydınız?
Meine Damen, wie konntet ihr diesem Vaterland das antun?
Beyler, bu vatana nasıl kıydınız?
Meine Damen, wie konntet ihr diesem Vaterland das antun?





Writer(s): Mehmet Nazim Ran, Ahmet Koc, Murat Kalaycioglu


Attention! Feel free to leave feedback.