Edip Akbayram - Bu Yıl Benim Yeşil Bagım Kurudu - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Edip Akbayram - Bu Yıl Benim Yeşil Bagım Kurudu




Bu Yıl Benim Yeşil Bagım Kurudu
This Year My Green Vineyard Has Withered
Bu yıl benim yeşil bağım kurudu
This year, my green vineyard has withered, my love
Dolu vurdu yapraklarım çürüdü
Hail struck, and its leaves have decayed
Bu yıl benim yeşil bağım kurudu
This year, my green vineyard has withered, my love
Dolu vurdu yapraklarım çürüdü
Hail struck, and its leaves have decayed
Benim de saz tutan elim var idi
I once had a hand that played the saz, my dear
Şimdi bir köşede yatar ağlarım, yatar ağlarım
Now I lie in a corner, weeping, weeping
Benim de saz tutan elim var idi
I once had a hand that played the saz, my dear
Şimdi bir köşede yatar ağlarım, yatar ağlarım
Now I lie in a corner, weeping, weeping
Hani benim ile lokma yiyenler
Where are those who shared my bread, my sweet?
Gölgemin altından konup göçenler
Those who rested and flew from beneath my shade?
Hani benim ile lokma yiyenler
Where are those who shared my bread, my sweet?
Gölgemin altından konup göçenler
Those who rested and flew from beneath my shade?
Bire zalim dar günümde kaçanlar
Oh, cruel ones, who fled in my dark hour
Ben kendi halıme yanar ağlarım, yanar ağlarım
I burn for my own fate, weeping, weeping
Bire zalım dar günümde kaçanlar
Oh, cruel ones, who fled in my dark hour
Ben kendi halime yanar ağlarım, yanar ağlarım
I burn for my own fate, weeping, weeping
Aşık Şerif'im ben budur ahvalim
My Aşık Şerif, this is my state, my darling
Dünya yalan olmuş insanlar zalim
The world is a lie, and people are cruel
Aşık Şerif'im ben budur ahvalim
My Aşık Şerif, this is my state, my darling
Dünya yalan olmuş insanlar zalim
The world is a lie, and people are cruel
Ölene dek sürer benim bu halim
Until I die, this will be my condition, my love
Çamurdan çamura batar ağlarım, batar ağlarım
From mud to mud, I sink, weeping, weeping
Ölene dek sürer benim bu halim
Until I die, this will be my condition, my love
Çamurdan çamura batar ağlarım, batar ağlarım
From mud to mud, I sink, weeping, weeping






Attention! Feel free to leave feedback.