Lyrics and translation Edipo - Occhi complicati
Occhi complicati
Сложные глаза
Evitiamo
cose
tipo:
Избегаем
вещей
типа:
"Sei
dimagrito?",
"Stai
bene
bionda"
"Ты
похудел?",
"Тебе
хорошо
со
светлыми
волосами?"
Dai,
dimmi
cosa
ti
circonda
Давай,
расскажи
мне,
что
тебя
окружает
Se
nuove
prospettive
ti
cambiano
davvero
Меняются
ли
твои
взгляды
по-настоящему
Un
po'
come
il
cielo
Похоже
на
небо
Che
dalla
terra
è
blu
e
dalla
luna
è
nero
Которое
с
земли
синее,
а
с
луны
черное
Io
sono
un
po'
più
schivo
Я
немного
сдержан
Ho
più
cartoni
della
pizza
vuoti
in
camera
che
roba
in
frigo
У
меня
больше
пустых
картонных
коробок
в
комнате,
чем
продуктов
в
холодильнике
Finestre
ad
ovest,
chi
l'ha
più
vista
l'alba
Окна
выходят
на
запад,
кто
бы
еще
видел
рассвет
Il
sole
per
me
è
sempre
stato
quello
che
nasceva
sopra
le
tue
labbra
Для
меня
солнце
всегда
было
тем,
что
всходило
над
твоими
губами
L'estate
poi
sono
rinato
Летом
я
возродился
Ti
ho
dimenticato,
ma
gli
inverni
non
l'hanno
fatto
Я
забыл
тебя,
но
зимы
не
забыли
Loro
sanno
pungere
sempre,
sono
come
gli
scorpioni
Они
умеют
жалить,
эти
скорпионы
Infatti
nascono
a
novembre
Ведь
они
рождаются
в
ноябре
Frasi
compresse,
troppe
cose
da
dire
compresse
Сжатые
фразы,
много
мыслей
в
голове
Come
quelle
prese
per
dormire
Как
те
таблетки,
от
которых
хочется
спать
E
di
sicuro
è
stato
giusto
stare
distanti
Конечно,
правильно
было
держаться
на
расстоянии
Ma
è
difficile
ora
che
ti
ho
davanti
Но
теперь,
когда
ты
передо
мной,
это
трудно
(Dimmi
solo
ciò
che
senti)
(Просто
скажи
мне,
что
ты
чувствуешь)
(Dimmi,
dimmi,
dimmi...)
(Скажи
мне,
скажи
мне,
скажи
мне...)
E
adesso
dimmi
А
теперь
скажи
Dove
sono
stati
Где
они
были
Quei
due
occhi
complicati
Те
сложные
глаза
Che
quasi
non
riconosco
più
Которые
я
почти
не
узнаю
E
dopo
dimmi
che
cosa
vuol
dire
lontano
А
потом
скажи
мне,
что
значит
"далеко"
E
ogni
volta
che
vinco
И
каждый
раз,
когда
я
побеждаю
E
ogni
volta
che
perdo
И
каждый
раз,
когда
проигрываю
Non
ho
capito
ancora
cos'è
l'inferno
Я
так
и
не
понял,
что
такое
ад
E
ogni
volta
che
vado
И
каждый
раз,
когда
ухожу
E
ogni
volta
che
torno
И
каждый
раз,
когда
возвращаюсь
Non
ho
capito
ancora
che
è
solo
un
giorno
senza
te
Я
так
и
не
понял,
что
это
всего
лишь
день
без
тебя
(Dimmi
solo
ciò
che
senti
(Скажи
мне,
что
ты
чувствуешь
Dimmi
solo
ciò
che
senti
Просто
скажи
мне,
что
ты
чувствуешь
Dimmi
solo
ciò
che
senti)
Просто
скажи
мне,
что
ты
чувствуешь)
(Dimmi,
dimmi,
dimmi...)
(Скажи
мне,
скажи
мне,
скажи
мне...)
Il
mattino
ha
l'oro
in
bocca,
capito?
Утро
с
золотом
в
устах,
понял?
Non
noi,
loro,
sì,
quelli
che
hanno
un
bel
lavoro
Не
мы,
а
они,
те,
у
кого
хорошая
работа
E
per
la
rivoluzione
non
c'è
più
fiato
И
на
революцию
не
осталось
сил
Che
Guevara
aveva
l'asma
e
guarda
te
che
risultato
У
Че
Гевары
была
астма,
и
посмотри,
какой
результат
Dai,
per
capire
l'uomo
conta
più
l'istinto
Давай,
для
понимания
человека
важнее
инстинкт
Di
qualunque
sia
la
sua
bibbia
Какой
бы
ни
была
его
библия
Contaminazioni
che
non
hanno
contaminazioni
Заражения,
которые
не
являются
заражениями
Che
non
hanno
a
che
fare
con
l'invidia
Которые
не
имеют
ничего
общего
с
завистью
Tu
l'hai
capito
col
tuo
viaggio
Ты
поняла
это
во
время
своего
путешествия
Pensa
te
anche
io
sono
stato
in
un
posto
Подумай,
я
тоже
был
в
одном
месте
Sono
stato
a
disagio
Мне
было
не
по
себе
Che
spesso
fuggiamo
lontano,
ma
solo
Что
мы
часто
убегаем
далеко,
но
только
Perché
lontano
spesso
è
il
massimo
che
abbiano
Потому
что
далеко
часто
- это
максимум
E
un
monolocale
può
diventare
una
cattedrale
se
l'eco
А
однокомнатная
квартира
может
стать
собором,
если
эхо
È
l'unica
cosa
con
cui
parlare
Единственное,
с
чем
можно
поговорить
Se
l'ego
è
l'unica
cosa
da
incolpare
Если
эго
- это
единственное,
в
чем
можно
обвинять
(Dimmi
solo
ciò
che
senti)
(Скажи
мне,
что
ты
чувствуешь)
(Dimmi,
dimmi,
dimmi...)
(Скажи
мне,
скажи
мне,
скажи
мне...)
E
ogni
volta
che
vinco
И
каждый
раз,
когда
я
побеждаю
E
ogni
volta
che
perdo
И
каждый
раз,
когда
проигрываю
Non
ho
capito
ancora
cos'è
l'inferno
Я
так
и
не
понял,
что
такое
ад
E
ogni
volta
che
vado
И
каждый
раз,
когда
ухожу
E
ogni
volta
che
torno
И
каждый
раз,
когда
возвращаюсь
Non
ho
capito
ancora
che
è
solo
un
giorno
senza
te
Я
так
и
не
понял,
что
это
всего
лишь
день
без
тебя
E
adesso
dimmi
А
теперь
скажи
Dove
sono
stati
Где
они
были
Quei
due
occhi
complicati
Те
сложные
глаза
Che
quasi
non
riconosco
più
Которые
я
почти
не
узнаю
E
dopo
dimmi
che
cosa
vuol
dire
lontano
А
потом
скажи
мне,
что
значит
"далеко"
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Fausto Zanardelli
Attention! Feel free to leave feedback.