Edipo - Rossana - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Edipo - Rossana




Rossana
Россана
E sei tornata da Berlino con un calcio in culo
И ты вернулась из Берлина, получив пинка под зад,
Sei tornata ed ora che ne sarà del tuo futuro?
Вернулась, и что теперь будет с твоим будущим?
Voglia di indipendenza, volevi sbatterci la testa
Жаждала независимости, хотела удариться головой
Contro il muro, ma non hai potuto
О стену, но не смогла,
Perché il muro è già caduto
Потому что там стена уже пала.
E per fortuna sei tornata da Berlino con un calcio in culo
И, к счастью, ты вернулась из Берлина, получив пинка под зад.
Guarda che anche per chi è rimasto l'anno è stato duro
Знай, что и для тех, кто остался, год был тяжёлым,
Che ogni sigaretta che accendo per metà se la fuma il vento
Что каждую сигарету, которую я зажигаю, наполовину выкуривает ветер,
Per metà vorrei stare calmo, ma non mi trattengo
Наполовину хочу оставаться спокойным, но не сдерживаюсь.
Volevo dirti:
Хотел сказать тебе:
Rossana, Rossana, Rossana mia
Россана, Россана, Россана моя,
Io non ti giudicherò, basta che non vai più via
Я не буду тебя судить, только бы ты больше не уезжала.
Rossana, Rossana, Rossana mia
Россана, Россана, Россана моя,
Qui non è cambiato niente, tranne il presente
Здесь ничего не изменилось, кроме настоящего,
Ma cosa vuoi che sia?
Но что с того?
Che sei tornata da Berlino con un calcio in culo
Что ты вернулась из Берлина, получив пинка под зад,
E che sei sempre stata brava io non ne son sicuro
И что ты всегда была хорошей, я в этом не уверен.
E adesso hai un aspetto ribelle
И теперь у тебя бунтарский вид,
Che tanto il tuo vestito più bello è la pelle
Ведь твоё самое красивое платье это кожа.
E della casa condivisa con gli altri
И о доме, разделённом с другими,
Della moquette, del divano e dei gatti
О ковре, диване и кошках
Non mi interessa
Мне всё равно.
Rossana, Rossana, Rossana mia
Россана, Россана, Россана моя,
Io non ti giudicherò, basta che non vai più via
Я не буду тебя судить, только бы ты больше не уезжала.
Rossana, Rossana, Rossana mia
Россана, Россана, Россана моя,
Qui non è cambiato niente, tranne il presente
Здесь ничего не изменилось, кроме настоящего,
Ma cosa vuoi che sia?
Но что с того?
(Ma cosa vuoi che sia?)
(Но что с того?)
E adesso sei una donna ed è così
И теперь ты женщина, и это так.
Indietro non si torna, ma dai viaggi
Назад не вернуться, но из путешествий да.
Berlino ti ha persuasa
Берлин тебя убедил,
Ed hai capito che cambiare... non è cambiare casa
И ты поняла, что меняться… это не менять дом.
Rossana, Rossana, Rossana mia
Россана, Россана, Россана моя,
Rossana, Rossana, Rossana mia
Россана, Россана, Россана моя,
Ma cosa vuoi che sia...
Но что с того…
...se sei tornata da Berlino con un calcio in culo?
…если ты вернулась из Берлина, получив пинка под зад?





Writer(s): Fausto Zanardelli


Attention! Feel free to leave feedback.