Edith Lefel & Olivier Jean-Alphonse - Mi mwen - translation of the lyrics into German




Mi mwen
Hier bin ich
Mi mwen, mi mwen la,
Hier bin ich, hier bin ich, da,
Na...
Na...
Jan istwa nou komansé,
Wie unsere Geschichte begann,
An pa kwè ou changè kon sa,
Ich glaube nicht, dass du dich so ändern würdest,
Avè mwen ou vlé joué,
Mit mir wolltest du spielen,
(Joué)
(Spielen)
On rékwiyèm ki danjéré,
Ein gefährliches Requiem,
A si on mizé,
Ich habe gesetzt,
Tou espwa mwen,
All meine Hoffnung,
A si la tê,
Auf dieser Erde,
pou sa ke an baw,
Deshalb gab ich dir,
Tchè an mwen,
Mein Herz,
an mwen,
Meinen Körper,
A si on mizè,
Ich habe gesetzt,
E an pa ka rigwété,
Und ich bereue es nicht,
An on famn'plin volonté,
Ich bin eine Frau voller Willen,
Ki sav sa i vlé,
Die weiß, was sie will,
Oh...
Oh...
Bon sentiment rèd' a twouvè,
Gute Gefühle sind schwer zu finden,
A si la tê, sérré,
Auf dieser Erde, halte fest,
jodi la,
Aber heute,
Si ou vlè mwen toujou,
Wenn du mich immer noch willst,
Mi mwen,
Hier bin ich,
Jan istwa nou komansé,
Wie unsere Geschichte begann,
I byen fèt pou sa diré,
Sie war gut gemacht, um zu dauern,
(Pou sa diré),
(Um zu dauern),
chak kôté nou,
Aber jeder auf seiner Seite,
Nou réfléchi,
Haben wir nachgedacht,
Pou tou sa byen fèt,
Damit alles gut gemacht wird,
Fo nou a dé,
Müssen wir zu zweit sein,
Hum...
Hum...
A si on mizé,
Ich habe gesetzt,
Tou sa an tini ki pli chê,
Alles, was ich habe, das mir am liebsten ist,
Tou espwa mwen, si la tê,
All meine Hoffnung, auf dieser Erde,
Ka kouwi mwen baw enkô,
Ich eile, es dir wiederzugeben,
A si on mizé,
Ich habe gesetzt,
Pa mwen rigwété sa,
Lass mich das nicht bereuen,
An on famn' plin volonté,
Ich bin eine Frau voller Willen,
Ki sav' ke, vou i vlé,
Die weiß, dass sie dich will,
Mi mwen,
Hier bin ich,
Mi mwen,
Hier bin ich,
(Refrain)
(Refrain)
Mi mwen,
Hier bin ich,
Mi mwen la,
Hier bin ich, da,
Mi mwen,Mi mwen la,
Hier bin ich, Hier bin ich, da,
A sil parè, ou ka di kon sa,
Es scheint, du sagst so,
Ou pa twouvé pli douce ki mwen,
Du hast keine Süßere gefunden als mich,
A sil parè, ou ka kwié mwen,
Es scheint, du rufst nach mir,
Lan nuit sommey'ou agité
In der Nacht ist dein Schlaf unruhig
Aye pa sa palé,
Gestern konnte ich nicht sprechen,
Aye pa enkô,
Gestern konnte noch nicht,
Aye pa sa palé,
Gestern konnte ich nicht sprechen,
Mi mwen laAye pa sa palé,
Hier bin ich, daGestern konnte ich nicht sprechen,
Woy pa enkô,
Oh, fürchte dich noch nicht,
Aye pa sa palé,
Gestern konnte ich nicht sprechen,
Mwen pa enkô,
Ich kann noch nicht,
(Refrain)
(Refrain)





Writer(s): ronald rubinel


Attention! Feel free to leave feedback.