Edith Márquez - Cenizas - translation of the lyrics into German

Cenizas - Edith Márqueztranslation in German




Cenizas
Asche
Dejamos que ganara el silencio
Wir ließen die Stille gewinnen
Dejamos de adorarnos y veo
Wir hörten auf, uns anzubeten, und ich sehe
Que ya me habías dejado atrás
Dass du mich schon zurückgelassen hattest
El frío invadió mi cabeza
Die Kälte drang in meinen Kopf ein
Y no supe darme cuenta
Und ich bemerkte nicht
Que empezaste a congelar
Dass du anfingst zu erstarren
Cuando lo que se rompió
Als das, was zerbrach
Ya no lo pude reparar
Ich es nicht mehr reparieren konnte
Me quedé con los pedazos
Blieb ich mit den Scherben zurück
Que dejaste sin voltear
Die du zurückließt, ohne dich umzudrehen
Soy lo que queda de lo que fuimos
Ich bin, was von dem übrig ist, was wir waren
Soy solo un recuerdo que poco a poco
Ich bin nur eine Erinnerung, die langsam
Se desvaneció detrás de ti en el olvido
Hinter dir in Vergessenheit geriet
Soy lo que existió y destruimos
Ich bin, was existierte und wir zerstörten
Soy el tiempo que se perdió
Ich bin die Zeit, die verloren ging
Y que nunca más regresará sin ti
Und die niemals ohne dich zurückkehren wird
A veces sin pensarte te encuentro
Manchmal, ohne an dich zu denken, begegne ich dir
Mi mente pide a gritos tu aliento
Mein Verstand schreit nach deinem Atem
Me despierto y ya no estás
Ich wache auf und du bist nicht mehr da
Daría lo que fuera por verte
Ich gäbe alles, um dich zu sehen
Acariciarte y poder tenerte
Dich zu streicheln und dich haben zu können
Solamente una vez más
Nur noch ein einziges Mal
Pero lo que se encendió
Aber das, was entfacht wurde
Ya no lo pude apagar
Konnte ich nicht mehr löschen
Me quedé con las cenizas
Blieb ich mit der Asche zurück
Que dejaste sin voltear
Die du zurückließt, ohne dich umzudrehen
Soy lo que queda de lo que fuimos
Ich bin, was von dem übrig ist, was wir waren
Soy solo un recuerdo que poco a poco
Ich bin nur eine Erinnerung, die langsam
Se desvaneció detrás de ti en el olvido
Hinter dir in Vergessenheit geriet
Soy lo que existió y destruimos
Ich bin, was existierte und wir zerstörten
Soy el tiempo que se perdió
Ich bin die Zeit, die verloren ging
Y que nunca más regresará
Und die niemals mehr zurückkehren wird
No encuentro como acomodar
Ich weiß nicht, wie ich zurechtrücken soll
El corazón en su lugar
Das Herz an seinen Platz
Lentamente estoy muriendo
Langsam sterbe ich
Si no estás
Wenn du nicht da bist
Soy lo que queda de lo que fuimos
Ich bin, was von dem übrig ist, was wir waren
Soy solo un recuerdo que poco a poco
Ich bin nur eine Erinnerung, die langsam
Se desvaneció detrás de ti en el olvido
Hinter dir in Vergessenheit geriet
Soy lo que existió y destruimos
Ich bin, was existierte und wir zerstörten
Soy el tiempo que se perdió
Ich bin die Zeit, die verloren ging
Y que nunca más regresará
Und die niemals mehr zurückkehren wird
Sin ti
Ohne dich





Writer(s): Kalimba Kadjaly Marichal Ibar, Alberto Sebastian Sanchez Marquez, Carlos Arian Suarez Santiago, Oscar Ivan Calderon Gonzalez


Attention! Feel free to leave feedback.